Translations by Mantas Kriaučiūnas
Mantas Kriaučiūnas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, Flash, MP3 and other media
|
|
2017-04-02 |
Įdiegti papildomą nuosavybinę programinę įrangą, skirtą vaizdo posistemės ar belaidžio ryšio aparatinei įrangai, Flash, MP3 ir kitų vaizdo bei garso formatų atkūrimui
|
|
2016-06-15 |
Įdiegti kitų gamintojų programas vaizdo posistemės ar belaidžio ryšio aparatinei įrangai, Flash, MP3 ir kitų vaizdo bei garso formatų atkūrimui
|
|
2016-06-15 |
Įdiegti kitų gamintojų programinę įrangą vaizdo posistemės ir belaidžio ryšio aparatinei įrangai, Flash, MP3 ir kitų vaizdo bei garso formatų atkūrimui
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2013-10-15 |
Nepavyko prisijungti.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2013-10-15 |
Prisijungta.
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2011-09-28 |
Įdiegimas (OEM režimas, kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2013-10-03 |
Diegiate sistemos platintojo būdu. Įveskite unikalų pavadinimą šiai kompiuterių grupei. Šis pavadinimas bus išsaugotas įdiegtoje sistemoje ir gali padėti pranešant apie klaidas.
|
|
8. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2011-09-29 |
Galite išbandyti ${RELEASE} operacinę sistemą nekeisdami nieko savo kompiuteryje - programos veiks iš šios ${MEDIUM} laikmenos.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2011-09-29 |
Jei norite, galite perskaityti šios operacinės sistemos <a href="release-notes">laidos apžvalgą</a>.
|
|
17. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2012-03-07 |
Pasirinkite norimą klaviatūros išdėstymą (kalbą):
|
|
18. |
Type here to test your keyboard
|
|
2017-04-02 |
Rašykite čia nustatytai klaviatūrai išbandyti
|
|
19. |
Detect Keyboard Layout
|
|
2011-09-29 |
Aptikti klaviatūros išdėstymą
|
|
20. |
Detect Keyboard Layout...
|
|
2011-09-29 |
Aptikti klaviatūros išdėstymą...
|
|
31. |
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
|
|
2017-04-02 |
<small>Įveskite tą patį slaptažodį du kartus, taip bus patikrinta ar nepadarėte klaidų rašydami.</small>
|
|
35. |
Your computer's name:
|
|
2011-04-13 |
Šio kompiuterio vardas:
|
|
2010-09-28 |
Jūsų kompiuterio vardas:
|
|
36. |
The name it uses when it talks to other computers.
|
|
2011-04-13 |
Šis vardas naudojamas bendraujant su kitais kompiuteriais tinkle.
|
|
48. |
Log in automatically
|
|
2017-04-02 |
Nereikalauti slaptažodžio paleidus sistemą
|
|
2011-09-29 |
Neprašyti slaptažodžio paleidus sistemą
|
|
49. |
Require my password to log in
|
|
2017-04-02 |
Reikalauti įvesti slaptažodį prisijungiant
|
|
50. |
Encrypt my home folder
|
|
2011-04-15 |
Užšifruoti mano asmeninį aplanką
|
|
64. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2011-04-15 |
Dėl to Jūsų kompiuteryje gali nebeveikti operacinių sistemų paleidimas.
|
|
67. |
Continue Testing
|
|
2016-06-15 |
Tęsti darbą su „demo(live)“ versija
|
|
2016-06-15 |
Tęsti darbą su „demo“ (live) versija
|
|
2016-06-15 |
Tęsti bandant demonstracinę versiją
|
|
2016-06-15 |
Toliau naudotis demonstracine (live) versija
|
|
80. |
Revert
|
|
2009-10-22 |
Atstatyti
|
|
84. |
Mount point
|
|
2009-10-22 |
Prijungimo vieta
|
|
97. |
Edit partition
|
|
2017-04-02 |
Keisti skirsnį
|
|
98. |
Edit a partition
|
|
2017-04-02 |
Keisti skirsnį
|
|
100. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2018-04-15 |
Įdiegimas baigtas. Galite toliau bandyti ${RELEASE}, tačiau tik paleidus kompiuterį iš naujo, padaryti pakeitimai, sukurti ar atsiųsti dokumentai (failai) bus išsaugoti kompiuteryje.
|
|
2018-04-13 |
Įdiegimas baigtas. Galite toliau bandyti ${RELEASE}, tačiau tik paleidus kompiuterį iš naujo, padaryti pakeitimai, sukurti ar atsiųsti dokumentai (failai), nebus išsaugoti kompiuteryje.
|
|
2013-04-17 |
Įdiegimas baigtas. Galite toliau testuoti ${RELEASE}, tačiau kol nepaleisite kompiuterio iš naujo, visi padaryti pakeitimai, sukurti ar atsiųsti dokumentai bei kiti failai, nebus išsaugoti kompiuteryje.
|
|
2011-10-01 |
Įdiegimas baigtas. Galite toliau naudotis dabar veikiančia ${RELEASE} sistema, tačiau kol nepaleisite kompiuterio iš naujo, visi jūsų padaryti pakeitimai, sukurti ar atsiųsti dokumentai arba kiti failai, nebus išsaugoti kompiuteryje.
|
|
2011-04-11 |
Įdiegimas baigtas. Galite toliau naudotis dabar veikiančia ${RELEASE} sistema, tačiau kol nepaleisite kompiuterio iš naujo visi jūsų padaryti pakeitimai, sukurti ar atsiųsti dokumentai ar kiti failai nebus išsaugoti kompiuteryje.
|
|
109. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2012-09-17 |
Ieškomas distributyvas kopijavimui...
|
|
113. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2017-04-02 |
Įvyko klaida kopijuojant failus į diegimui pasirinktą laikmeną:
|
|
114. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2017-04-02 |
Diegimo užbaigti nepavyko, nes trūksta laisvos vietos pasirinktame vidinio disko skirsnyje. Paleiskite diegimo įrankį iš naujo ir pasirinkite didesnį disko skirsnį (arba padidinkite dabar pasirinktą).
|
|
115. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2009-10-22 |
Ši klaida dažniausiai įvyksta dėl sugedusio (pvz. subraižyto) CD/DVD disko ar diskų nuskaitymo/įrašymo įrenginio. Pamėginkite nuvalyti CD/DVD arba įrašyti CD/DVD mažesniu greičiu ar nuvalyti CD/DVD įrenginio lęšius (valymo rinkinį galite gauti elektronikos parduotuvėse).
|
|
116. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2011-04-11 |
Ši klaida dažniausiai įvyksta dėl sugedusio standžiojo disko. Patikrinkite ar diskas, į kurį diegiate, nėra sugedęs ar gendantis, gal jį reikia pakeisti geru? Taipogi galite pabandyti perkelti kompiuterį į vėsesnę vietą.
|
|
127. |
Installing third-party software...
|
|
2016-06-15 |
Įdiegiama kitų gamintojų programinė įranga...
|
|
148. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2011-09-29 |
Įvyko klaida kopijuojant tinklo nustatymus. Diegimas bus pratęstas, bet tinklo nustatymai įdiegtoje sistemoje turės būti atlikti iš naujo.
|
|
157. |
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
|
|
2017-04-02 |
Įdiegimo programa turi padaryti pakeitimus laikmenos skirsnių lentelėje, tačiau dabar to nepadarė, nes nepavyko atjungti skirsnių, prijungtų prie žemiau nurodytų prijungimo vietų:
|
|
158. |
Please close any applications using these mount points.
|
|
2017-04-02 |
Užverkite visas programas, kurios naudoja failus iš šių vietų.
|
|
161. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2017-04-02 |
Kai kurie sukurti skirsniai yra per maži. Prašome padidinti šiuos skirsnius bent iki tokio dydžio:
|
|
162. |
If you do not go back to the partitioner and increase the size of these partitions, the installation may fail.
|
|
2017-04-02 |
Jei negrįšite į skirsnių tvarkymą ir nepadidinsite šių skirsnių, diegimas gali nepavykti.
|
|
172. |
Disk Setup
|
|
2018-04-13 |
Disko (laikmenos) sąranka
|
|
173. |
User Info
|
|
2009-10-19 |
Informacija apie naudotoją
|
|
182. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2018-04-13 |
Įvyko klaida atnaujinant diegimo programą:
|
|
184. |
CD
|
|
2020-05-20 |
CD (DVD ar kt.)
|