Translations by Evan
Evan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Install
|
|
2009-08-25 |
Linux sistemos įdiegimas
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2009-08-25 |
Įdiegti (OEM režimas, kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2009-08-25 |
Jūs diegiate sistemos platintojo būdu. Prašome įvesti unikalų pavadinimą šiai kompiuterių grupei. Šis pavadinimas bus išsaugotas įdiegtoje sistemoje ir gali padėti pranešant apie klaidas.
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2009-08-25 |
Iš kur jūs?
|
|
16. |
Keyboard layout
|
|
2009-08-25 |
Klaviatūros išdėstymas
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2009-08-25 |
Kas jūs esate?
|
|
29. |
Skip
|
|
2009-08-25 |
Praleisti
|
|
41. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2009-08-25 |
Jūs naudojate klaidų paieškos ir taisymo režimą. Nenaudokite vertingo slaptažodžio!
|
|
48. |
Log in automatically
|
|
2009-08-25 |
Neprašyti slaptažodžio įjungiant sistemą
|
|
54. |
Prepare partitions
|
|
2009-08-25 |
Paruošti skirsnius
|
|
70. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
Diegimo programa lūžo
|
|
82. |
Device
|
|
2009-08-25 |
Įrenginys
|
|
83. |
Type
|
|
2009-08-25 |
Тipas
|
|
84. |
Mount point
|
|
2009-08-25 |
Prijungimo taškas
|
|
85. |
Format?
|
|
2009-08-25 |
Formatuoti?
|
|
86. |
Size
|
|
2009-08-25 |
Dydis
|
|
87. |
Used
|
|
2009-08-25 |
Panaudota
|
|
89. |
free space
|
|
2009-08-25 |
laisva vieta
|
|
90. |
unknown
|
|
2009-08-25 |
Nežinoma
|
|
91. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
Sukurti skirsnį
|
|
95. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
Pirminis
|
|
96. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
Loginis
|
|
97. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
Taisyti skirsnį
|
|
98. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
Taisyti skirsnį
|
|
99. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
Sistemų įkėliklis
|
|
101. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
Grįžti
|
|
102. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
Tęsti
|
|
106. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2009-08-25 |
Įdiegimas baigtas. Norėdami naudotis naująja sistema turite paleisti kompiuterį iš naujo.
|
|
108. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
Įdiegiama sistema
|
|
109. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
Ieškoma distribucija kopijavimui...
|
|
110. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
Kopijuojami failai...
|
|
113. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2009-08-25 |
Įvyko klaida kopijuojant failus į kietąjį diską:
|
|
118. |
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
|
|
2009-08-25 |
Šis failas neatitiko jo kopijos CD/DVD diske:
|
|
119. |
Copying installation logs...
|
|
2009-08-25 |
Kopijuojami įdiegimo žurnalai...
|
|
120. |
Configuring target system...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojama įdiegta sistema ...
|
|
121. |
Configuring system locales...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojamos sistemos lokalės...
|
|
122. |
Configuring apt...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojamas apt....
|
|
123. |
Configuring time zone...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojama laiko zona...
|
|
124. |
Configuring keyboard...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojama klaviatūra...
|
|
125. |
Creating user...
|
|
2009-08-25 |
Kuriamas naudotojas...
|
|
126. |
Configuring hardware...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojama aparatinė įranga...
|
|
128. |
Configuring network...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojamas tinklas...
|
|
129. |
Configuring boot loader...
|
|
2009-08-25 |
Konfigūruojama sistemos įkėlimo programa...
|
|
132. |
Installing additional packages...
|
|
2009-08-25 |
Papildomų paketų įdiegimas...
|
|
133. |
Checking for packages to install...
|
|
2009-08-25 |
Įdiegiamų paketų patikrinimas...
|
|
134. |
Removing extra packages...
|
|
2009-08-25 |
Pašalinami papildomi (nereikalingi) paketai...
|
|
135. |
Checking for packages to remove...
|
|
2009-08-25 |
Ieškoma ištrintinų (nereikalingų) paketų...
|
|
136. |
Downloading packages (${TIME} remaining)...
|
|
2009-08-25 |
Atsiunčiami paketai (liko ${TIME})...
|
|
137. |
Downloading package lists...
|
|
2009-08-25 |
Atsiunčiami paketų sąrašai...
|
|
138. |
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
|
|
2009-08-25 |
Atsiunčiami paketų sąrašai (${TIME} liko)...
|