Translations by Baurzhan Muftakhidinov

Baurzhan Muftakhidinov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 392 results
1.
Videos
2010-09-28
Видеолар
2.
Play movies
2015-02-20
Видеоларды ойнату
3.
Videos, also known as Totem, is the official movie player of the GNOME desktop environment. It features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local network video shares (using UPnP/DLNA) and video highlights from a number of web sites.
2015-02-20
Видеолар, тағы Totem ретінде белгілі, GNOME жұмыс үстел ортасы үшін негізгі видеоплеері болып табылады. Оның мүмкіндіктері арасында ішінен іздеу болатын жергілікті видеолар, DVD, жергілікті видеобөлісу қызметтері (UPnP/DLNA қолданатын) тізімдер және біршама сайттардан онлайн видеоны көрсету бар.
4.
Totem comes with added functionality such as: subtitle downloader, and support for recording DVDs.
2015-02-20
Totem құрамында қосымша мүмкіндіктер бар: субтитрларды жүктеп алушы және DVD-ді қайта кодтау.
5.
Video thumbnailer for the file manager
2015-02-20
Файлдық басқарушы үшін видеолардың кіші көріністерін жасау қызметі
6.
Files properties tab
2015-02-20
Файл қасиеттері беті
7.
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
2017-02-17
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;Видео;Кино;Фильм;Клип;Телехикая;Ойнатқыш;Диск;
2015-02-20
Видео;Кино;Фильм;Клип;Телехикая;Ойнатқыш;DVD;TV;Диск;
8.
Play/Pause
2015-02-20
Ойнату/аялдату
9.
Next
2010-09-28
Келесі
10.
Previous
2010-09-28
Алдыңғы
12.
Fullscreen
2010-09-28
Толық экранға
13.
The brightness of the video
2015-02-20
Видеоның жарықтылығы
14.
The contrast of the video
2015-02-20
Видеоның контрасты
15.
The hue of the video
2015-02-20
Видеоның реңі
16.
The saturation of the video
2015-02-20
Видеоның қаңықтылығы
17.
Repeat mode
2015-02-20
Қайталау режимі
18.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
2020-09-15
Фильмдерде суреттің жоларалық қасиетін қалдыру керек пе, жоқ па
19.
Type of audio output to use
2015-02-20
Қолданылатын аудио шығысы
20.
Network buffering threshold
2015-02-20
Желілік буферлеу шамасы
21.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
2015-02-20
Желілік ағымдарды көрсетуді бастау алдында буферде қанша мәлімет болуы керек (секундпен).
22.
Subtitle font
2015-02-20
Субтитрлар қарібі
23.
Pango font description for subtitle rendering.
2015-02-20
Субтитрларды көрсету үшін Pango қарібінің сипаттамасы.
24.
'UTF-8'
2015-07-10
'UTF-8'
25.
Subtitle encoding
2015-02-20
Субтитрлар кодталуы
26.
Encoding character set for subtitle.
2015-02-20
Субтитрлар үшін таңбалар кодталуы.
27.
Default location for the “Open…” dialogs
2017-02-17
"Ашу…" сұхбаттары үшін бастапқы орналасу
28.
Default location for the “Open…” dialogs. Default is the current directory.
2017-02-17
"Ашу…" сұхбаттары үшін бастапқы орналасу. Бастапқысы - ағымдағы бума.
29.
Default location for the “Take Screenshot” dialogs
2017-02-17
"Скриншотты түсіру" сұхбаттары үшін бастапқы орналасу
30.
Default location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the Pictures directory.
2017-02-17
"Скриншотты түсіру" сұхбаттары үшін бастапқы орналасу. Бастапқысы - Суреттер бумасы.
31.
Whether to disable the plugins in the user’s home directory
2017-02-17
Пайдаланушының үй бумасындағы плагиндерді сөндіру керек пе
32.
Whether to disable the keyboard shortcuts
2017-02-17
Пернетақта жарлықтарын сөндіру керек пе
33.
Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded
2020-09-15
Фильм жүктелгенде субтитрларды автожүктеу керек пе
34.
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded
2015-07-10
Фильм жүктелген кезде сыртқы тараулар файлын автожүктеу керек пе
35.
Active plugins list
2015-02-20
Белсенді плагиндер тізімі
36.
A list of the names of the plugins which are currently active (loaded and running).
2017-02-17
Ағымдағы уақытта белсенді болып тұрған плагиндер тізімі (жүктелген және орындалып тұрған).
37.
Directories to show
2015-02-20
Көрсетілетін бумалар
38.
Directories to show in the browse interface, none by default
2020-09-15
Шолу интерфейсінде көрсетілетін бумалар, бастапқыда бос
40.
4-channel
2015-02-20
4 арналы
41.
4.1-channel
2015-02-20
4.1 арналы
42.
5.0-channel
2015-02-20
5.0 арналы
43.
5.1-channel
2015-02-20
5.1 арналы
44.
AC3 Passthrough
2020-09-15
AC3 Passthrough
45.
External Subtitles
2015-02-20
Сыртқы субтитрлар
46.
_Load subtitle files when movie is loaded
2015-02-20
Видео жүктелген кезде субтитрлар файлдарын жү_ктеу
47.
_Font:
2010-09-28
Қа_ріп:
48.
_Encoding:
2010-09-28
Код_талуы:
49.
External Chapters
2015-02-20
Сыртқы тараулар
50.
Load _chapter files when movie is loaded
2015-02-20
Видео жүктелген кезде _тараулар файлдарын жүктеу
51.
Plugins
2015-02-20
Плагиндер