Translations by Pablo Lezaeta

Pablo Lezaeta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 109 results
1.
Send passphrase back to system
2016-09-04
Devolver contraseña al sistema
2.
Authentication is required to send the entered passphrase back to the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para devolver la contraseña introducida al sistema.
3.
Manage system services or other units
2016-09-04
Administrar servicios del sistema u otras unidades
4.
Authentication is required to manage system services or other units.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar los servicios de sistema u otras unidades.
5.
Manage system service or unit files
2016-09-04
Administrar servicio del sistema o archivos de unidad
6.
Authentication is required to manage system service or unit files.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar el servicio de sistema o los archivos de unidad.
7.
Set or unset system and service manager environment variables
2016-09-04
Administrar variables de entorno del sistema y del gestor de servicios
8.
Authentication is required to set or unset system and service manager environment variables.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar las variables de entorno del sistema y del gestor de servicios.
10.
Authentication is required to reload the systemd state.
2016-09-04
Se requiere autenticación para recargar el estado de systemd.
11.
Set host name
2016-09-04
Establecer el nombre del equipo
12.
Authentication is required to set the local host name.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer el nombre del equipo local.
13.
Set static host name
2016-09-04
Establecer nombre estático del equipo
14.
Authentication is required to set the statically configured local host name, as well as the pretty host name.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer el nombre estático de equipo local, así como el nombre visible del equipo.
15.
Set machine information
2016-09-04
Establecer información del sistema
16.
Authentication is required to set local machine information.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer la información de sistema local.
17.
Import a VM or container image
2016-09-04
Importar una imagen de máquina virtual o de contenedor
18.
Authentication is required to import a VM or container image
2016-09-04
Se requiere autenticación para importar una imagen de máquina virtual o de contenedor
19.
Export a VM or container image
2016-09-04
Exportar imagen de máquina virtual o de contenedor
20.
Authentication is required to export a VM or container image
2016-09-04
Se requiere autenticación para exportar una imagen de máquina virtual o de contenedor
21.
Download a VM or container image
2016-09-04
Descargar una imagen de máquina virtual o de contenedor
22.
Authentication is required to download a VM or container image
2016-09-04
Se requiere autenticación para descargar una imagen de máquina virtual o de contenedor
23.
Set system locale
2016-09-04
Establecer región del sistema
24.
Authentication is required to set the system locale.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer la región del sistema.
25.
Set system keyboard settings
2016-09-04
Configurar teclado
26.
Authentication is required to set the system keyboard settings.
2016-09-04
Se requiere autenticación para configurar el teclado del sistema.
27.
Allow applications to inhibit system shutdown
2016-09-04
Permitir que las aplicaciones impidan el apagado del sistema
28.
Authentication is required for an application to inhibit system shutdown.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida el apagado del sistema.
29.
Allow applications to delay system shutdown
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones retrasar el apagado del sistema
30.
Authentication is required for an application to delay system shutdown.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación retrase el apagado del sistema.
31.
Allow applications to inhibit system sleep
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir la hibernación del sistema
32.
Authentication is required for an application to inhibit system sleep.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida la hibernación del sistema.
33.
Allow applications to delay system sleep
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones retrasar la hibernación del sistema
34.
Authentication is required for an application to delay system sleep.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación retrase la hibernación del sistema.
35.
Allow applications to inhibit automatic system suspend
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir la suspensión automática del sistema
36.
Authentication is required for an application to inhibit automatic system suspend.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida la suspensión automática del sistema.
37.
Allow applications to inhibit system handling of the power key
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir el manejo de la tecla de encendido/apagado por parte del sistema
38.
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the power key.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida el manejo de la tecla de encendido/apagado por parte del sistema.
39.
Allow applications to inhibit system handling of the suspend key
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir el manejo de la tecla de suspensión por parte del sistema
40.
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the suspend key.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida el manejo de la tecla de suspensión por parte del sistema.
41.
Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir el manejo de la tecla de hibernación por parte del sistema
42.
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the hibernate key.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida el manejo de la tecla de hibernación por parte del sistema.
43.
Allow applications to inhibit system handling of the lid switch
2016-09-04
Permitir a las aplicaciones impedir el manejo del cierre de la tapa del portátil por parte del sistema
44.
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the lid switch.
2016-09-04
Se requiere autenticación para que una aplicación impida el manejo del cierre de la tapa del portátil por parte del sistema.
47.
Allow non-logged-in users to run programs
2016-09-04
Permitir la ejecución de programas a usuarios no conectados
48.
Authentication is required to run programs as a non-logged-in user.
2016-09-04
Se requiere autenticación para la ejecución de programas por usuarios no conectados.
49.
Allow attaching devices to seats
2016-09-04
Permitir la conexión de dispositivos a los puestos de trabajo
50.
Authentication is required for attaching a device to a seat.
2016-09-04
Se requiere autenticación para conectar un dispositivo a un puesto de trabajo.
51.
Flush device to seat attachments
2016-09-04
Refrescar los dispositivos asociados a cada puesto de trabajo
52.
Authentication is required for resetting how devices are attached to seats.
2016-09-04
Se requiere autenticación para reconfigurar los dispositivos asociados a cada puesto de trabajo.
54.
Authentication is required for powering off the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para apagar el sistema.