Translations by JL

JL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 196 results
1.
Since %(time)s: Account audits: %(passed)s passed audit, %(failed)s failed audit
2018-08-16
Desde %(time)s: Auditoria de conta: %(passed)s passou auditoria, %(failed)s falhou auditoria
2.
Audit passed for %s
2018-08-16
Auditoria passou para %s
3.
ERROR Could not get account info %s
2018-08-16
ERRO Não pude obter info da conta %s
7.
Daemon started.
2018-08-16
O daemon iniciou.
2018-07-08
O servidor foi iniciado.
8.
Begin devices pass: %s
2018-08-16
Iniciar passar dispositivo: %s
9.
Skipping %s as it is not mounted
2018-08-16
Passar %s visto não estar montado
10.
Devices pass completed: %.02fs
2021-08-15
Completo passagem do dispositivo %.02fs
2018-08-16
Completo passagem de dispositivo %.02fs
11.
Beginning pass on account %s
2018-08-16
Iniciado passagem na conta %s
12.
Exception with containers for account %s
2018-08-16
Excepção dos contentores para as contas %s
13.
Exception with account %s
2018-08-16
Excepção com conta %s
14.
Incomplete pass on account %s
2018-08-16
Passagem incompleta na conta %s
15.
, %s containers deleted
2018-08-16
, %s contentores eliminados
16.
, %s objects deleted
2018-08-16
, %s objectos eliminados
17.
, %s containers remaining
2018-08-16
, %s contentores permaneçem
18.
, %s objects remaining
2018-08-16
, %s objectos permaneçem
19.
, %s containers possibly remaining
2018-08-16
, %s contentores possivelmente permaneçem
20.
, %s objects possibly remaining
2018-08-16
, %s objectos possivelmente permaneçem
21.
, return codes:
2018-08-16
, voltar codigos:
22.
, elapsed: %.02fs
2018-07-08
, passou: %.02fs
23.
Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s
2018-08-16
Exceto com %(ip)s:%(port)s/%(device)s
24.
Exception with objects for container %(container)s for account %(account)s
2018-08-16
Exceção de objetos para contentores %(container)s para contas %(account)s
25.
ERROR __call__ error with %(method)s %(path)s
2018-08-16
ERROR __call__ error with %(method)s %(path)s
26.
No super_admin_key set in conf file! Exiting.
2018-08-16
No super_admin_key configurado no ficheiro conf! Existe.
27.
THERE ARE ACCOUNTS IN YOUR auth.db THAT DO NOT BEGIN WITH YOUR NEW RESELLER PREFIX OF "%(reseller)s". YOU HAVE A FEW OPTIONS: 1. RUN "swift-auth-update-reseller-prefixes %(db_file)s %(reseller)s", "swift-init auth-server restart", AND "swift-auth-recreate-accounts -K ..." TO CREATE FRESH ACCOUNTS. OR 2. REMOVE %(db_file)s, RUN "swift-init auth-server restart", AND RUN "swift-auth-add-user ..." TO CREATE BRAND NEW ACCOUNTS THAT WAY. OR 3. ADD "reseller_prefix = %(previous)s" (WITHOUT THE QUOTES) TO YOUR proxy-server.conf IN THE [filter:auth] SECTION AND TO YOUR auth-server.conf IN THE [app:auth-server] SECTION AND RUN "swift-init proxy-server restart" AND "swift-init auth-server restart" TO REVERT BACK TO YOUR PREVIOUS RESELLER PREFIX. %(note)s
2018-08-19
EXISTEMCONTAS NO SEU auth.db QUE NÃO COMEÇAM COM O PREFIXO DO REVENDEDOR NOVO DE "%(reseller)s". TEM ALGUMAS OPÇÕES: 1. EXECUTE "swift-auth-update-reseller-prefixes %(db_file)s %(reseller)s", "swift-init auth-server restart", AND "swift-auth-recreate-accounts -K ..." PARA CRIAR CONTAS NOVAS. OU 2. REMOVER %(db_file)s, EXECUTAR "swift-init auth-server restart", E EXECUTAR RUN "swift-auth-add-user ..." PARA CRIAR CONTAS COMPLETAMENTE NOVAS DESSA MANEIRA. OU 3. ACRESCENTA "reseller_prefix = %(previous)s" (SEM AS ÁSPERAS) PARA SEU proxy-server.conf NO [filter:auth] SECÇÃO E PARA SEU auth-server.conf NO [app:auth-server] SECÇÃO E EXECUTE "swift-init proxy-server restart" E "swift-init auth-server restart" PARA REVERTER PARA O PERFIXO DO SEU REVENDEDOR ANTERIOR. %(note)s
28.
SINCE YOUR PREVIOUS RESELLER PREFIX WAS AN EMPTY STRING, IT IS NOT RECOMMENDED TO PERFORM OPTION 3 AS THAT WOULD MAKE SUPPORTING MULTIPLE RESELLERS MORE DIFFICULT.
2018-08-19
VISTO QUE O PERFIXO DO SEU REVENDEDOR NÃO TINHA CARACTERES, NÃO É RECOMENDADO ESCOLHER OPÇÃO 3 VISTO QUE PODE FAZER O SUPORTE DE MÚLTIPLOS REVENDEDORES MAIS DIFÍCIL.
29.
CRITICAL:
2018-08-19
CRITICO:
30.
ERROR attempting to create account %(url)s: %(status)s %(reason)s
2018-08-19
ERROR ao tentar criar uma conta %(url)s: %(status)s %(reason)s
31.
ALREADY EXISTS create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) [%(elapsed).02f]
2018-08-19
JÁ EXISTE create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) [%(elapsed).02f]
32.
FAILED create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) [%(elapsed).02f]
2018-08-19
FALHOU create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) [%(elapsed).02f]
33.
SUCCESS create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) = %(url)s [%(elapsed).02f]
2018-08-19
SUCESSO create_user(%(account)s, %(user)s, _, %(admin)s, %(reseller_admin)s) = %(url)s [%(elapsed).02f]
34.
ERROR Unhandled exception in ReST request
2018-08-19
ERRO Não cuidada excepção de pedido de ReST
35.
%(complete)s %(title)s [%(fail)s failures], %(rate).01f/s
2018-08-19
%(complete)s %(title)s [%(fail)s failures], %(rate).01f/s
36.
CannotSendRequest. Skipping...
2018-08-19
NãoconsegueEnviarPedido. Passar...
37.
HTTP PERF: %(time).5f seconds to %(method)s %(host)s:%(port)s %(path)s)
2018-08-19
HTTP PERF: %(time).5f segundos para %(method)s %(host)s:%(port)s %(path)s)
38.
Broker error trying to rollback locked connection
2018-08-19
Erro de corretor tentar voltar a ligação bloqueada
39.
Invalid pending entry %(file)s: %(entry)s
2018-08-19
Entrada pendente inválida %(file)s: %(entry)s
40.
ERROR reading HTTP response from %s
2018-08-19
ERRO lêr resposta HTTP de %s
41.
Attempted to replicate %(count)d dbs in %(time).5f seconds (%(rate).5f/s)
2018-08-19
Tentou copiar %(count)d dbs em %(time).5f segundos (%(rate).5f/s)
42.
Removed %(remove)d dbs
2018-08-19
Removeu %(remove)d dbs
43.
%(success)s successes, %(failure)s failures
2018-08-19
%(success)s sucçessos, %(failure)s falhas
44.
ERROR rsync failed with %(code)s: %(args)s
2018-08-19
ERROR rsync falhou com %(code)s: %(args)s
45.
Syncing chunks with %s
2018-08-19
Sincronizar blocos com %s
46.
ERROR Bad response %(status)s from %(host)s
2018-08-19
ERRO Resposta errada %(status)s de %(host)s
47.
ERROR Unable to connect to remote server: %s
2018-08-19
ERRO Incapaz de ligar o servidor remoto: %s
48.
Replicating db %s
2018-08-19
Copiar db %s
49.
Quarantining DB %s
2018-08-19
Manter sob quarentena DB %s
50.
ERROR reading db %s
2018-08-19
ERRO lêr db %s
51.
ERROR Remote drive not mounted %s
2018-08-19
ERRO Drive remoto não montado %s