Translations by Ibai Oihanguren Sala
Ibai Oihanguren Sala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Install the given GStreamer resource. The value 'single' can be used as an alias for WMV9 and the value 'multi' as an alias for a group of codecs.
|
|
2016-03-18 |
Instalatu emandako GStreamer baliabidea. 'single' balioa erabil daiteke WMV9-ren ordezko gisa, eta 'multi' balioa kodek talde baten ordezko gisa.
|
|
11. |
Wait for the given seconds until the action is done. Defaults to 5 Minutes.
|
|
2016-03-18 |
Itxaron emandako denbora (segundotan) ekintza burutu arte. Balio lehenetsia 5 minutukoa da.
|
|
21. |
The X Window ID of the calling application
|
|
2016-03-18 |
Aplikazio deitzailearen X leihoaren IDa
|
|
26. |
Removing packages
|
|
2014-03-19 |
Paketeak ezabatzen
|
|
28. |
Installing packages
|
|
2014-03-19 |
Paketeak instalatzen
|
|
30. |
Installing package files
|
|
2014-03-19 |
Pakete-fitxategiak instalatzen
|
|
36. |
Failed to install multiple package files
|
|
2014-03-17 |
Huts egin du pakete-fitxategi anitz instalatzerakoan
|
|
37. |
Installing more than one package file at the same time isn't supported. Please install one after the other.
|
|
2014-03-17 |
Aldi berean pakete-fitxategi bat baino gehiago instalatzea ez dago onartuta. Instalatu bata bestearen ostean.
|
|
38. |
Relative path to package file
|
|
2014-03-23 |
Bide-izen erlatiboa pakete-fitxategira
|
|
39. |
You have to specify the absolute path to the package file.
|
|
2014-03-23 |
Pakete-fitxategirako bide-izen absolutua zehaztu behar duzu.
|
|
40. |
Unsupported package format
|
|
2013-04-23 |
Onartu gabeko pakete-formatua
|
|
41. |
Only Debian packages are supported (*.deb)
|
|
2013-04-23 |
Debian paketeak soilik onartzen dira (*.deb)
|
|
42. |
Install package file?
Install package files?
|
|
2013-04-23 |
Pakete-fitxategia instalatu?
Pakete-fitxategiak instalatu?
|
|
43. |
%s requests to install the following package file.
%s requests to install the following package files.
|
|
2013-04-23 |
%s eskaera ondorengo pakete-fitxategia instalatzeko.
%s eskaera ondorengo pakete-fitxategiak instalatzeko.
|
|
44. |
Software from foreign sources could be malicious, could contain security risks and or even break your system.Install packages from your distribution's repositories as far as possible.
|
|
2014-03-23 |
Kanpoko jatorrietako softwarea intentzio txarrekoa izan daiteke, eta segurtasun-arriskuak eduki edo zure sistema apur dezake. Posible den heinean, instalatu paketeak zure banaketako errepositorioetatik.
|
|
45. |
Installing packages by files isn't supported
|
|
2014-03-23 |
Paketeak fitxategika instalatzea ez dago onartuta
|
|
46. |
This method hasn't yet been implemented.
|
|
2013-04-23 |
Metodo hau oraindik ez da inplementatu.
|
|
47. |
Catalog could not be read
|
|
2013-04-23 |
Katalogoa ezin izan da irakurri
|
|
48. |
The catalog file '%s' doesn't exist.
|
|
2013-04-23 |
'%s' katalogo-fitxategia ez da existitzen.
|
|
49. |
The catalog file '%s' could not be opened and read.
|
|
2013-04-23 |
'%s' katalogo-fitxategia ezin izan da ireki eta irakurri.
|
|
50. |
The file '%s' isn't a valid software catalog. Please redownload or contact the provider.
|
|
2013-04-23 |
'%s' fitxategia ez da baliozko software-katalogo bat. Deskargatu berriro edo jarri hornitzailearekin harremanetan.
|
|
51. |
Catalog is not supported
|
|
2013-04-23 |
Katalogoa ez dago onartuta
|
|
53. |
A required package is not installable
Required packages are not installable
|
|
2014-03-19 |
Beharrezko pakete bat ezin da instalatu
Beharrezko paketeak ezin dira instalatu
|
|
54. |
The catalog requires the installation of the package %s which is not available.
The catalog requires the installation of the following packages which are not available: %s
|
|
2014-03-19 |
Katalogoak beharrezkoa du %s paketea instalatzea, baina hau ez dago eskuragarri.
Katalogoak beharrezkoa du honako paketeok instalatzea, baina hauek ez daude eskuragarri: %s
|
|
55. |
Install the following software package?
Install the following software packages?
|
|
2014-03-19 |
Honako software-pakete hau instalatu?
Honako software-pakete hauek instalatu?
|
|
56. |
%s requires the installation of an additional software package.
%s requires the installation of additional software packages.
|
|
2014-03-19 |
%s(e)k beharrezkoa du software-pakete gehigarri bat instalatzea.
%s(e)k beharrezkoa du software-pakete gehigarriak instalatzea.
|
|
57. |
The package catalog %s requests to install the following software.
The following catalogs request to install software: %s
|
|
2014-03-19 |
%s pakete-katalogoak honako software hau instalatzea eskatzen du.
Honako katalogoek softwarea instalatzeko eskatzen dute: %s
|
|
2014-03-19 |
Honako katalogoek softwarea instalatzeko eskatzen dute: %s
|
|
58. |
Install additional software package?
Install additional software packages?
|
|
2014-03-19 |
Software-pakete gehigarria instalatu?
Software-pakete gehigarriak instalatu?
|
|
59. |
%s requests to install the following software package to provide additional features.
%s requests to install the following software packages to provide additional features.
|
|
2014-03-19 |
%s(e)k honako software-paketea instalatzeko eskatzen du, ezaugarri gehigarriak eskaintzeko.
%s(e)k honako software-paketeak instalatzeko eskatzen du, ezaugarri gehigarriak eskaintzeko.
|
|
60. |
The following software package is required to provide additional features.
The following software packages are required to provide additional features.
|
|
2014-03-19 |
Honako software-pakete hau beharrezkoa da ezaugarri gehigarriak eskaintzeko.
Honako software-pakete hauek beharrezkoak dira ezaugarri gehigarriak eskaintzeko.
|
|
61. |
Could not find requested package
Could not find requested packages
|
|
2014-03-19 |
Ezin izan da eskatutako paketea aurkitu
Ezin izan dira eskatutako paketeak aurkitu
|
|
62. |
%s requests to install the following software package to provide additional features:
%s requests to install the following software packages to provide additional features:
|
|
2014-03-19 |
%s(e)k honako software-pakete hau instalatzea eskatzen du ezaugarri gehigarriak eskaintzeko:
%s(e)k honako software-pakete hauek instalatzea eskatzen du ezaugarri gehigarriak eskaintzeko:
|
|
63. |
The following software package is required to provide additional features but cannot be installed:
The following software packages are required to provide additional features but cannot be installed:
|
|
2014-03-19 |
Honako software-pakete hau beharrezkoa da ezaugarri gehigarriak eskaintzeko, baina ezin da instalatu:
Honako software-pakete hauek beharrezkoak dira ezaugarri gehigarriak eskaintzeko, baina ezin dira instalatu:
|
|
64. |
Installing mime type handlers isn't supported
|
|
2014-03-19 |
Mime moten maneiatzaileak instalatzea ez da sostengatzen
|
|
65. |
To search and install software which can open certain file types you have to install app-install-data.
|
|
2014-03-19 |
Fitxategi mota jakin batzuk ireki ditzakeen softwarea bilatu eta instalatzeko, aurrena app-install-data instalatu behar duzu.
|
|
66. |
Searching for suitable software to open files
|
|
2014-03-19 |
Fitxategiak irekitzeko software egokiaren bila
|
|
67. |
%s requires to install software to open files of the following file type:
%s requires to install software to open files of the following file types:
|
|
2014-03-19 |
%s(e)k softwarea instalatu beharra du honako fitxategi mota hau irekitzeko:
%s(e)k softwarea instalatu beharra du honako fitxategi mota hauek irekitzeko:
|
|
68. |
Software to open files of the following file type is required but is not installed:
Software to open files of the following file types is required but is not installed:
|
|
2014-03-19 |
Honako fitxategi mota irekitzeko softwarea beharrezkoa da baina ez dago instalatuta:
Honako fitxategi motak irekitzeko softwarea beharrezkoa da baina ez dago instalatuta:
|
|
69. |
Supported file types
|
|
2014-03-19 |
Onartutako fitxategi motak
|
|
70. |
Install software to open files?
|
|
2014-03-19 |
Fitxategiak irekitzeko softwarea instalatu?
|
|
71. |
%s is not supported.
Unsupported file types: %s
|
|
2014-03-19 |
%s ez dago onartuta.
Onartu gabeko fitxategi motak: %s
|
|
72. |
Application
|
|
2014-03-19 |
Aplikazioa
|
|
73. |
All
|
|
2014-03-19 |
Guztiak
|
|
74. |
,
|
|
2014-03-19 |
,
|
|
75. |
Installing printer drivers on request isn't supported
|
|
2014-03-19 |
Inprimagailuen kontrolatzaileak behar ahala instalatzea ez dago onartuta
|
|
76. |
Currently autodetection and installation of missing printer drivers is not supported.
|
|
2014-03-19 |
Une honetan, falta diren inprimagailu-kontrolatzaileak automatikoki antzeman eta instalatzea ez dago onartuta.
|
|
77. |
Installing fonts on request isn't supported
|
|
2014-03-19 |
Letra-tipoak behar ahala instalatzea ez dago onartuta
|
|
78. |
Currently autodetection and installation of missing fonts is not supported.
|
|
2014-03-19 |
Une honetan, falta diren letra-tipoak automatikoki antzeman eta instalatzea ez dago onartuta.
|
|
79. |
Invalid search term
|
|
2014-03-23 |
Bilaketa-kate baliogabea
|