Translations by Salvatore Cocuzza

Salvatore Cocuzza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
1.
write error
2022-07-06
errore di scrittura
2.
preserving permissions for %s
2022-07-06
permessi mantenuti per %s
3.
unbalanced [
2022-07-06
[ non chiusa
4.
invalid character class
2022-07-06
character class non valida
5.
character class syntax is [[:space:]], not [:space:]
2022-07-06
sintassi character class è [[:spazio:]], non [:spazio:]
6.
unfinished \ escape
2022-07-06
sequenza escape \ non completa
7.
invalid content of \{\}
2022-07-06
contenuto di \{\} non valido
8.
regular expression too big
2022-07-06
espressione regolare troppo complessa
9.
unbalanced (
2022-07-06
( non chiusa
10.
no syntax specified
2022-07-06
nessuna sintassi specificata
11.
unbalanced )
2022-07-06
) non aperta
12.
Unknown system error
2022-07-06
Errore di sistema sconosciuto
20.
%s: invalid option -- '%c'
2022-07-06
%s: opzione non valida -- %c
21.
%s: option requires an argument -- '%c'
2022-07-06
%s: l'opzione richiede un argomento -- %c
25.
memory exhausted
2022-07-06
memoria esaurita
26.
`
2022-07-06
«
27.
'
2022-07-06
»
35.
Unmatched [, [^, [:, [., or [=
2022-07-06
[, [^, [:, [. o [= senza corrispondenza
46.
setting permissions for %s
2022-07-06
impostazione permessi per %s
47.
Packaged by %s (%s)
2022-07-06
Pacchetto creato da %s (%s)
48.
Packaged by %s
2022-07-06
Pacchetto creato da %s
49.
(C)
2022-07-06
©
51.
Written by %s.
2022-07-06
Scritto da %s.
52.
Written by %s and %s.
2022-07-06
Scritto da %s e %s.
53.
Written by %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s e %s.
54.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s e %s.
55.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s e %s.
56.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s, %s e %s.
57.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s, %s, %s e %s.
58.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s e %s.
59.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s e %s.
60.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2022-07-06
Scritto da %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s e altri.
62.
Report %s bugs to: %s
2022-07-06
Segnalare i bug di %s a: %s
63.
%s home page: <%s>
2022-07-06
%s home page: <%s>
92.
":" lacks a label
2022-07-06
":" manca un'etichetta
93.
recursive escaping after \c not allowed
2022-07-06
escape ricorsivo dopo \c non consentito
97.
case conversion produced an invalid character
2022-07-06
la conversione del caso ha prodotto un carattere non valido
115.
E-mail bug reports to: <%s>.
2022-07-06
Invia segnalazioni di bug per e-mail a: <%s>.
126.
-E, -r, --regexp-extended use extended regular expressions in the script (for portability use POSIX -E).
2022-07-06
-E, -r, --regexp-esteso utilizzare espressioni regolari estese nello script (per la portabilità utilizzare POSIX -E).
127.
-s, --separate consider files as separate rather than as a single, continuous long stream.
2022-07-06
-s, --separato considerare i file come separati piuttosto che come un unico, flusso lungo e continuo.
137.
couldn't write %llu item to %s: %s
couldn't write %llu items to %s: %s
2022-07-06
impossibile scrivere l'elemento %llu in %s: %s
impossibile scrivere %llu elementi su %s: %s