Translations by Lauri Nurmi
Lauri Nurmi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
preserving permissions for %s
|
|
2021-11-12 |
säilytettäessä tiedoston %s oikeuksia
|
|
3. |
unbalanced [
|
|
2021-11-12 |
pariton [
|
|
4. |
invalid character class
|
|
2021-11-12 |
virheellinen merkkiluokka
|
|
6. |
unfinished \ escape
|
|
2021-11-12 |
keskeneräinen \-ohjaussarja
|
|
7. |
invalid content of \{\}
|
|
2021-11-12 |
1Kohteen \{\} virheellinen sisältö
|
|
9. |
unbalanced (
|
|
2021-11-12 |
pariton (
|
|
11. |
unbalanced )
|
|
2021-11-12 |
pariton )
|
|
20. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2021-11-12 |
%s: virheellinen valitsin -- ”%c”
|
|
21. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2021-11-12 |
%s: valitsin vaatii argumentin -- ”%c”
|
|
33. |
Trailing backslash
|
|
2021-11-12 |
Kenoviiva lopussa
|
|
35. |
Unmatched [, [^, [:, [., or [=
|
|
2021-11-12 |
Pariton [, [^, [:, [. tai [=
|
|
36. |
Unmatched ( or \(
|
|
2021-11-12 |
Pariton ( tai \(
|
|
37. |
Unmatched \{
|
|
2021-11-12 |
Pariton \{
|
|
38. |
Invalid content of \{\}
|
|
2021-11-12 |
Virheellinen \{\}:n sisältö
|
|
44. |
Unmatched ) or \)
|
|
2021-11-12 |
Pariton ) tai \)
|
|
45. |
No previous regular expression
|
|
2021-11-12 |
Ei edellistä säännöllistä lauseketta
|
|
46. |
setting permissions for %s
|
|
2021-11-12 |
asetetaan oikeudet tiedostolle %s
|
|
47. |
Packaged by %s (%s)
|
|
2021-11-12 |
Paketoinut %s (%s)
|
|
48. |
Packaged by %s
|
|
2021-11-12 |
Paketoinut %s
|
|
51. |
Written by %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittanut %s.
|
|
52. |
Written by %s and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s ja %s.
|
|
53. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s ja %s.
|
|
54. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s ja %s.
|
|
55. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s ja %s.
|
|
56. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s, %s ja %s.
|
|
57. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s, %s,
%s ja %s.
|
|
58. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s ja %s.
|
|
59. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s ja %s.
|
|
60. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2021-11-12 |
Kirjoittaneet %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, %s ja muut.
|
|
62. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2021-11-12 |
Ilmoita %s-vioista (englanniksi) osoitteeseen %s
|
|
63. |
%s home page: <%s>
|
|
2021-11-12 |
%s-kotisivu: <%s>
|
|
72. |
expected \ after `a', `c' or `i'
|
|
2021-11-12 |
odotettiin ”a”:n, ”c”:n tai ”i”:n jälkeen tulevan ”)”
|
|
78. |
unterminated address regex
|
|
2021-11-12 |
keskeneräinen osoitteen säännöllinen lauseke
|
|
79. |
unterminated `s' command
|
|
2021-11-12 |
keskeneräinen ”s”-komento
|
|
80. |
unterminated `y' command
|
|
2021-11-12 |
keskeneräinen ”y”-komento
|
|
82. |
multiple `p' options to `s' command
|
|
2021-11-12 |
useita ”p”-valitsimia ”s”:lle
|
|
83. |
multiple `g' options to `s' command
|
|
2021-11-12 |
useita ”g”-valitsimia ”s”:lle
|
|
84. |
multiple number options to `s' command
|
|
2021-11-12 |
useita numeerisia valitsimia ”s”-komennolle
|
|
86. |
strings for `y' command are different lengths
|
|
2021-11-12 |
merkkijonot ”y”-komennolle ovat eripituiset
|
|
87. |
delimiter character is not a single-byte character
|
|
2021-11-12 |
erotin ei ole yksitavuinen merkki
|
|
89. |
invalid usage of line address 0
|
|
2021-11-12 |
riviosoitteen 0 virheellinen käyttö
|
|
92. |
":" lacks a label
|
|
2021-11-12 |
”:”:ltä puuttuu nimiö
|
|
93. |
recursive escaping after \c not allowed
|
|
2021-11-12 |
rekursiivinen ohjaussarja ei ole sallittu \c:n jälkeen
|
|
96. |
can't find label for jump to `%s'
|
|
2021-11-12 |
nimiötä hypylle kohteeseen ”%s” ei löydy
|
|
99. |
couldn't edit %s: is a terminal
|
|
2021-11-12 |
tiedoston %s muokkaaminen epäonnistui: on pääte
|
|
100. |
couldn't edit %s: not a regular file
|
|
2021-11-12 |
tiedoston %s muokkaaminen epäonnistui: ei ole tavallinen tiedosto
|
|
101. |
%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s
|
|
2021-11-12 |
%s: varoitus: oletustiedostonluontikontekstin asettaminen tiedostolle %s epäonnistui: %s
|
|
102. |
%s: warning: failed to get security context of %s: %s
|
|
2021-11-12 |
%s: varoitus: ei saatu tiedoston %s turvakontekstia: %s
|
|
103. |
couldn't open temporary file %s: %s
|
|
2021-11-12 |
väliaikaistiedoston %s avaaminen epäonnistui: %s
|
|
104. |
error in subprocess
|
|
2021-11-12 |
virhe aliprosessissa
|