Translations by Goldberg

Goldberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
580.
Not Playing
2009-01-06
Не відтворюється
644.
Episodes
2009-01-06
Випуски
648.
Downloading podcast
2009-01-06
Завантаження подкасту
649.
Finished downloading podcast
2009-01-06
Завантаження подкасту завершено.
650.
New updates available from
2009-01-06
Нові оновлення доступні від
652.
%s. Would you like to add the podcast feed anyway?
2009-01-06
%s. Чи бажаєте Ви додати стрічку подкасту все одно?
667.
Delete the podcast feed and downloaded files?
2009-01-06
Видалити стрічку Подкастів разом із завантаженими файлами?
668.
If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost. Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by choosing to delete the feed only.
2009-01-06
Якщо Ви оберете видалення стрічки та файлів, вони будуть назавжди втрачені. Будь ласка зверніть увагу на те, що Ви можете видалити стрічку, але залишити завантажені файли, обравши видалення лише стрічки.
669.
Delete _Feed Only
2009-01-06
Видалити Лише _Стрічку
670.
_Delete Feed And Files
2009-01-06
_Видалити Стрічку Та Файли
674.
%d feed
All %d feeds
2009-01-06
%d стрічка
All %d стрічки
675.
Podcast Error
2009-01-06
Помилка Подкастів
676.
Delete the podcast episode and downloaded file?
2009-01-06
Видалити випуск подкасту і завантажений файл?
677.
If you choose to delete the episode and file, they will be permanently lost. Please note that you can delete the episode but keep the downloaded file by choosing to delete the episode only.
2009-01-06
Якщо ви оберете видалення епізоду та файлу, вони будуть назавжди втрачені. Будь ласка зверність увагу на те, що ви можете видалити випуск, але залишити завантажений файл, обравши видалення лише випуску.
678.
Delete _Episode Only
2009-01-06
Видалити Лише _Випуск
679.
_Delete Episode And File
2009-01-06
В_идалити Випуск Та Файл
680.
%d episode
%d episodes
2009-01-06
%d випуск
%d випуски
683.
Search all fields
2009-01-06
Пошук усіх полів
684.
Search podcast feeds
2009-01-06
Пошук стрічок подкастів
685.
Search podcast episodes
2009-01-06
Пошук випусків подкастів
765.
Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2009-01-06
Rhythmbox є вільним програмним забезпеченням; ви можете перевидавати його та/чи змінювати його згідно до положень GNU General Public License як декларується Free Software Foundation; як 2 версії Ліцензії, так і (за вашим бажанням) будь-якої подальшої версії.
766.
Rhythmbox is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2009-01-06
Rhythmbox випускається з надією, що він буде корисним, але БЕЗ БУДЬ ЯКОЇ ГАРАНТІЇ; навіть без можливої гарантії БУТИ ПРИДАТНИМ ДО ПРОДАЖУ або ЗАДОВОЛЕННЯ ПЕВНИМ ЦІЛЯМ. Дивіться GNU General Public License за більш детальною інфомацією.
767.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Rhythmbox; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
2009-01-06
Ви мали отримати копію GNU General Public License разом із Rhythmbox; якщо ні, пишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
798.
Error while saving song information
2009-01-06
Помилка під час збереження інформації про твір
802.
No registered source can handle URI %s
2009-01-06
Жоджне зареєстроване джерело не може опрацювати URI %s
804.
Unknown song URI: %s
2009-01-06
Невідоме URI твору: %s
806.
Invalid property type %s for property %s
2009-01-06
Невірний тип властивості %s для властивості %s
843.
Search titles
2009-01-06
Пошук заголовків
853.
Import Errors
2009-01-06
Помилки Імпорту
865.
Choose Library Location
2009-01-06
Оберіть Місцезнаходження Колекції
866.
Multiple locations set
2009-01-06
Задання декількох місцезнаходжень
877.
Missing Files
2009-01-06
Пропущені Файли
878.
%d missing file
%d missing files
2009-01-06
%d пропущений файл
%d пропущені файли
910.
000 kbps
2009-01-06
000 кбзс
914.
Date Added
2009-01-06
Дата додавання
919.
Playback Error
2009-01-06
Помилка програвання
928.
%d artist (%d)
All %d artists (%d)
2009-01-06
%d виконавець (%d)
Усі %d виконавці (%d)
929.
%d album (%d)
All %d albums (%d)
2009-01-06
%d альбом (%d)
Усі %d альбоми (%d)
930.
%d genre (%d)
All %d genres (%d)
2009-01-06
%d жанр (%d)
Усі %d жанри (%d)
931.
%d (%d)
All %d (%d)
2009-01-06
%d (%d)
Усі %d (%d)
955.
_In reverse alphabetical order
2009-01-06
У зворотньому алфавітному порядку
962.
W_ith more highly rated tracks first
2009-01-06
Треки з більшим рейтингом попереду
964.
W_ith more often played songs first
2009-01-06
З творами, що програються частіше, попереду
968.
W_ith longer tracks first
2009-01-06
З довшими треками попереду
970.
_In decreasing order
2009-01-06
У спадаючому порядку
972.
W_ith more recently played tracks first
2009-01-06
З нещодавно програними треками попереду
974.
W_ith more recently added tracks first
2009-01-06
З нещодавно доданими треками попереду
1008.
On the desktop
2009-01-06
На робочому столі