Translations by gabriell nascimento

gabriell nascimento has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
100.
Bass Boost
2011-12-19
Aumento de graves
101.
No Bass Boost
2011-12-19
Sem aumento de graves
102.
Speaker
2011-12-19
Alto-falante
103.
Headphones
2011-12-19
Fones de ouvido
111.
Speakers
2012-01-30
Alto-falantes
133.
Digital Passthrough (IEC958)
2011-12-19
Passagem digital (IEC958)
176.
General Purpose Equalizer
2011-12-19
Equalizador de propósito geral
177.
sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no>
2011-12-20
sink_name=<nome do recipiente> sink_properties=<propriedades do recipiente> sink_master=<destino a se conectar> format=<formato de amostragem> rate=<taxa de amostragem> channels=<número de canais> channel_map=<mapa de canais> autoloaded=<definir se este módulo será carregado automaticamente> use_volume_sharing=<sim ou não>
178.
autoclean=<automatically unload unused filters?>
2011-12-19
autoclean=<descarrega automaticamente os filtros não utilizados?>
180.
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
2011-12-19
sink_name=<nome do recipiente> sink_properties=<propriedades do recipiente> master=<nome do recipiente para filtrar> format=<formato de amostra> rate=<taxa de amostra> channels=<número de canais> channel_map=<mapa de canais de entrada> plug-in=<nome do plug-in ladspa> label=<rótulo do plug-in ladspa> control=<lista de valores do controle de entrada separados por vírgula> input_ladspaport_map=<lista de nomes de portas de entrada LADSPA separados por vírgula> output_ladspaport_map=<lista de nomes de portas de saída LADSPA separadas por vírgula>
321.
Cork request stack is empty: corking stream
2011-12-20
Pilha de requisição de cork está vazia: fluxo de cork
322.
Cork request stack is empty: uncorking stream
2011-12-20
Pilha de requisição de cork está vazia: fluxo de não cork
386.
#N SINK|SOURCE
2011-12-19
#N RECIPIENTE|FONTE
388.
CARD PROFILE
2011-12-19
PERFIL DE CARTÃO
409.
Server String: %s Library Protocol Version: %u Server Protocol Version: %u Is Local: %s Client Index: %u Tile Size: %zu
2011-12-20
String do servidor: %s Versão do protocolo da biblioteca: %u Versão do protocolo do servidor: %u É local: %s Índice do cliente: %u Tamanho do lado a lado: %zu
429.
Part of profile(s): %s
2012-01-30
Parte do(s) perfil(s): %s
439.
Failed to set format: invalid format string %s
2011-12-19
Falha ao definir o formato: string de formato inválido %s
443.
change
2011-12-19
alterar
448.
sink-input
2011-12-19
recipiente-entrada
458.
Volume outside permissible range.
2011-12-19
Volume fora do intervalo permitido.
464.
NAME [SINK]
2011-12-19
NOME [RECIPIENTE]
471.
-h, --help Show this help --version Show version -s, --server=SERVER The name of the server to connect to -n, --client-name=NAME How to call this client on the server
2011-12-19
-h, --help Mostra esta ajuda --version Mostra a versão -s, --server=SERVER O nome do servidor para se conectar -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no servidor
473.
Specify nothing, or one of: %s
2011-12-19
Especificar nada ou uma de: %s
496.
Invalid source output index
2011-12-19
Índice da fonte de saída inválido
504.
You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported formats
2011-12-19
Você deve especificar o índice do recipiente e uma lista de formatos suportados separados por ponto e vírgula
516.
%s [options] ... -h, --help Show this help --version Show version -s, --server=SERVER The name of the server to connect to
2011-12-20
%s [options] ... -h, --help Mostra esta ajuda --version Mostra a versão -s, --server=SERVIDOR Nome do servidor a ser conectado