Translations by Rex Tsai
Rex Tsai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Return the parameters array for the selected pastebin
|
|
2008-12-06 |
列出所選網站之參數
|
|
4. |
Unknown website, please post a bugreport to request this pastebin to be added (%s)
|
|
2008-12-06 |
未支援網站,請回報此網站 (%s)
|
|
7. |
-a <author:default is '%s'>
|
|
2008-12-06 |
-a <作者:預設為 '%s'>
|
|
8. |
-b <pastebin url:default is '%s'>
|
|
2008-12-06 |
-b <網址:預設為 '%s'>
|
|
9. |
-f <format of paste:default is '%s'>
|
|
2008-12-06 |
-f <張貼格式:預設為 '%s'>
|
|
13. |
-j <jabberid for notifications:default is '%s'>
|
|
2009-12-26 |
-j <Jabber 通知帳號:預設是 '%s'>
|
|
14. |
-m <permatag for all versions of a post:default is blank>
|
|
2009-12-26 |
-m <佈告之永久標籤 (permatag):預設空白>
|
|
15. |
-r <parent posts ID:defaults to none>
|
|
2008-12-06 |
-r <母張貼 ID: 預設為無>
|
|
16. |
-t <title of paste:default is blank>
|
|
2009-12-26 |
-t <標題:預設空白>
|
|
17. |
-u <username> -p <password>
|
|
2009-12-26 |
-u <帳號> -p <密碼>
|
|
19. |
KeyboardInterrupt caught.
|
|
2008-12-06 |
偵測到鍵盤中斷。
|
|
20. |
Error parsing configuration file!
|
|
2008-12-06 |
無法解析設定檔!
|
|
21. |
Please ensure that your configuration file looks similar to the following:
|
|
2008-12-06 |
請確認您的設定檔看起來像:
|
|
22. |
Invalid arguments!
|
|
2008-12-06 |
參數錯誤!
|
|
24. |
Unable to read from: %s
|
|
2008-12-06 |
無法讀取: %s
|
|
29. |
Unable to read or parse the result page, it could be a server timeout or a change server side, try with another pastebin.
|
|
2008-12-06 |
無法分析或讀取結果頁,可能是伺服器逾時或伺服器端介面已更改。請使用其他 pastebin 服務。
|