Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
%s: no section [pastebin]
|
|
2019-03-15 |
%s: ไม่มีส่วน [pastebin]
|
|
2. |
%s: no 'basename' in [pastebin]
|
|
2019-03-15 |
%s: ไม่มี 'basename' ใน [pastebin]
|
|
3. |
Return the parameters array for the selected pastebin
|
|
2019-03-15 |
ส่งกลับอาร์เรย์พารามิเตอร์สำหรับ pastebin ที่เลือก
|
|
4. |
Unknown website, please post a bugreport to request this pastebin to be added (%s)
|
|
2019-03-15 |
ไม่ทราบเว็บไซต์ โปรดโพสต์รายงานบั๊กเพื่อขอให้มีการเพิ่ม pastebin นี้ (%s)
|
|
5. |
Reads on stdin for input or takes a list of filenames as parameters
|
|
2019-03-15 |
อ่านบน stdin เพื่อป้อนเข้าหรือดึงชื่อไฟล์มาเป็นพารามิเตอร์
|
|
2019-03-15 |
อ่านบน stdin เพื่อป้อนค่าหรือดึงชื่อไฟล์มาเป็นพารามิเตอร์
|
|
6. |
Optional arguments (not supported by all pastebins):
|
|
2019-03-15 |
อาร์กิวเมนต์ที่เลือกได้ (ไม่รองรับโดย pastebin ทั้งหมด):
|
|
7. |
-a <author:default is '%s'>
|
|
2019-03-15 |
-a <ผู้สร้าง:ค่าเริ่มต้นคือ '%s'>
|
|
8. |
-b <pastebin url:default is '%s'>
|
|
2019-03-15 |
-b <url ของ pastebin:ค่าเริ่มต้นคือ '%s'>
|
|
9. |
-f <format of paste:default is '%s'>
|
|
2019-03-15 |
-f <รูปแบบการวาง:ค่าเริ่มต้นคือ '%s'>
|
|
10. |
-h This help screen
|
|
2019-03-15 |
-h หน้าจอวิธีใช้นี้
|
|
11. |
-i <input file>
|
|
2019-03-15 |
-i <ไฟล์ที่ป้อนเข้า>
|
|
12. |
-l List all supported pastebins
|
|
2019-03-15 |
-l รายการ pastebin ที่รองรับทั้งหมด
|
|
13. |
-j <jabberid for notifications:default is '%s'>
|
|
2019-03-15 |
-j <jabberid สำหรับการแจ้งเตือน:ค่าเริ่มต้นคือ '%s'>
|
|
14. |
-m <permatag for all versions of a post:default is blank>
|
|
2019-03-15 |
-m <permatag สำหรับเวอร์ชันทั้งหมดของโพสต์:ค่าเริ่มต้นคือว่าง>
|
|
15. |
-r <parent posts ID:defaults to none>
|
|
2019-03-15 |
-r <ID โพสต์แม่:ค่าเริ่มต้นคือไม่มี>
|
|
16. |
-t <title of paste:default is blank>
|
|
2019-03-15 |
-t <ชื่อเรื่องของการวาง:ค่าเริ่มต้นคือว่าง>
|
|
17. |
-u <username> -p <password>
|
|
2019-03-15 |
-u <ชื่อผู้ใช้> -p <รหัสผ่าน>
|
|
18. |
-v Print the version number
|
|
2019-03-15 |
-v แสดงหมายเลขเวอร์ชัน
|
|
19. |
KeyboardInterrupt caught.
|
|
2019-03-15 |
พบการขัดจังหวะแป้นพิมพ์
|
|
20. |
Error parsing configuration file!
|
|
2019-03-15 |
เกิดข้อผิดพลาดในการแจงไฟล์การกำหนดค่า!
|
|
21. |
Please ensure that your configuration file looks similar to the following:
|
|
2019-03-15 |
โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไฟล์การกำหนดค่าของคุณคล้ายกับต่อไปนี้:
|
|
22. |
Invalid arguments!
|
|
2019-03-15 |
อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง!
|
|
23. |
Supported pastebins:
|
|
2019-03-15 |
pastebin ที่รองรับ:
|
|
24. |
Unable to read from: %s
|
|
2019-03-15 |
ไม่สามารถอ่านจาก: %s
|
|
25. |
You are trying to send an empty document, exiting.
|
|
2019-03-15 |
คุณกำลังพยายามที่จะส่งเอกสารเปล่า กำลังออก
|
|
26. |
The content you are trying to send exceeds the pastebin's size limit.
|
|
2019-03-15 |
เนื้อหาที่คุณกำลังพยายามส่งมีขนาดเกินขนาดจำกัดของ pastebin
|
|
27. |
Could not find any json library.
|
|
2019-03-15 |
ไม่พบไลบรารี JSON ใดๆ
|
|
28. |
Failed to contact the server: %s
|
|
2019-03-15 |
ไม่สามารถติดต่อเซิร์ฟเวอร์: %s
|
|
29. |
Unable to read or parse the result page, it could be a server timeout or a change server side, try with another pastebin.
|
|
2019-03-15 |
ไม่สามารถอ่านหรือแจงหน้าผลลัพธ์ได้ อาจเป็นเพราะเซิร์ฟเวอร์หมดเวลาหรือมีการเปลี่ยนฝั่งเซิร์ฟเวอร์ โปรดลองกับ pastebin อื่น
|