Translations by Roy Chan

Roy Chan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 104 results
~
Don't know how to create '%s' connections
2012-02-06
不知道如何建立「%s」連線
~
Did not find a connection with UUID '%s'
2012-02-06
找不到 UUID「%s」的連線
~
I can't find my provider and I wish to enter it _manually:
2011-09-27
我找不到我的供應商,我想要手動輸入(_M):
2010-09-27
我找不到我的供應商,我想要手動輸入(_M):
~
Private _key:
2010-09-27
私密金鑰(_K):
~
C_A certificate:
2010-09-27
C_A 憑證:
~
_Configure VPN...
2010-09-27
設置 VPN (_C)...
~
The MAC address entered here will be used as hardware address for the network device this connection is activated on. This feature is known as MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55
2010-09-13
在此輸入的 MAC 位置會被用作啟用此連線的網路裝置的硬體位置。此功件稱作 MAC 複製或 spoofing。例如: 00:11:22:33:44:55
~
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key. (You can password-protect your private key with openssl)
2010-03-16
所選擇的私金鑰並未受密碼保護。這可能會令您的安全憑證被泄露。請選擇一個有密碼保護的私金鑰。 (您可以使用 openssl 加密您的私金鑰)
~
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose "Network Connections" from the System >> Preferences menu.
2010-03-16
現在將使用您選擇的設定來建立一個新連線到行動寬頻提供者。如果連線失敗或您不能存取網路資源,請重新檢查您的設定。若要修改您的行動寬頻連線設定,請從選單 系統 >> 偏好設定 選擇『網路連線』。
~
The DHCP client identifier allows the network administrator to customize your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, enter it here.
2010-03-16
DHCP 客戶端 ID 容許系統管理員自訂您的電腦配置。如果您想使用 DHCP 客戶 ID,把它輸入於此。
~
IP addresses identify your computer on the network. Click the "Add" button to add an IP address.
2010-03-16
IP 位址讓你的電腦在網路上可被識別。按下『新增』按鈕來新增 IP 位址。
~
You are now connected to '%s'.
2010-03-16
您現在已連線至 '%s'。
2010-03-16
您現在已連線至 '%s。
~
The DHCP client identifier allows the network administrator to customize your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, enter it here.
2010-03-16
DHCP 客戶端識別號容許系統管理員自訂您的電腦配置。如果您想使用 DHCP 客戶端識別號,把它輸入於此。
~
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key. (You can password-protect your private key with openssl)
2010-03-16
所選擇的私鑰並未受密碼保護。這可能會令您的安全憑證被泄露。請選擇一個有密碼保護的私鑰。 (您可以使用 openssl 加密您的私鑰)
~
Unencrypted private keys are insecure
2010-03-15
無加密的私金鑰是不安全的
~
Requesting a network address for '%s'...
2009-04-06
要求一個 '%s' 的網路地址中...
~
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
2009-04-06
使用者認証被需要作連接行動寬頻 '%s'...
~
Mobile broadband connection '%s' active
2009-04-06
行動寬頻連線 '%s' 作用中
~
A password is required to connect to '%s'.
2009-04-06
一個密碼被需要作連線至 '%s'。
~
You are now connected to '%s'.
2009-04-06
你現在連線到 '%s' 。
2.
Manage your network connections
2012-02-06
管理您的網路連線
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2011-09-14
用來決定設定是不是要轉移到新版本上。
15.
Disable WiFi Create
2010-03-15
停用 Wifi 建立
64.
disconnected
2009-04-06
已斷線
65.
Disconnect
2009-04-06
斷線
75.
Enable _Mobile Broadband
2010-03-15
啟用行動寬頻(_M)
76.
Enable N_otifications
2010-09-27
啟用通知功能(_O)
2010-03-15
啟用通知(_O)
80.
Disconnected - you are now offline
2010-03-16
未連線 - 您現在是離線
84.
Ethernet network
2013-03-11
乙太網路
100.
Mobile Broadband (%s)
2009-04-06
行動寬頻 (%s)
101.
Mobile Broadband
2009-04-06
行動寬頻
102.
Available
2009-10-22
可使用
107.
You are now registered on the home network.
2012-02-06
您現在已註冊至家用網路。
108.
You are now registered on a roaming network.
2012-02-06
您現在已註冊至漫遊網路。
137.
More networks
2010-03-15
更多網路
149.
LEAP
2008-05-12
LEAP
163.
Ethernet (%s)
2008-05-11
乙太網路 (%s)
164.
802.11 WiFi (%s)
2008-05-11
802.11 WiFi (%s)
172.
Security:
2008-05-11
安全:
2008-05-11
安全:
2008-05-11
安全:
187.
translator-credits
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
190.
Mobile broadband network password
2009-04-06
行動寬頻網路密碼
206.
_Add
2008-05-11
新增(_A)
208.
Ig_nore automatically obtained routes
2010-09-27
忽略自動獲得的路由(_N)
2010-03-16
忽略自動得到的路由(_N)
225.
_Edit
2008-05-11
編輯(_E)