Translations by Po-Hsu Lin
Po-Hsu Lin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
invalid interface-name (%s)
|
|
2016-05-09 |
無效的介面名稱 (%s)
|
|
23. |
NetworkManager connection editor
|
|
2016-05-09 |
NetworkManager 連線編輯器
|
|
26. |
The NetworkManager Developers
|
|
2016-05-09 |
NetworkManager 開發人員
|
|
34. |
_Cancel
|
|
2016-04-26 |
取消(_C)
|
|
35. |
C_onnect
|
|
2022-01-07 |
連線(_o)
|
|
45. |
Don’t show this message again
|
|
2018-03-08 |
不要再顯示這個訊息
|
|
46. |
The VPN connection “%s” disconnected because the network connection was interrupted.
|
|
2018-03-08 |
網路連線中斷導致 VPN 連線「%s」中斷。
|
|
2018-03-08 |
網路連線中斷導致 VPN 連線「%s」中斷。
|
|
47. |
The VPN connection “%s” failed because the network connection was interrupted.
|
|
2018-03-08 |
網路連線中斷導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
網路連線中斷導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
48. |
The VPN connection “%s” failed because the VPN service stopped unexpectedly.
|
|
2018-03-08 |
因為 VPN 服務意外的中止導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
因為 VPN 服務意外的中止導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
49. |
The VPN connection “%s” failed because the VPN service returned invalid configuration.
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務回傳無效的設定導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務回傳無效的設定導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
50. |
The VPN connection “%s” failed because the connection attempt timed out.
|
|
2018-03-08 |
連線嘗試逾時導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
連線嘗試逾時導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
51. |
The VPN connection “%s” failed because the VPN service did not start in time.
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務沒有即時啟動導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務沒有即時啟動導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
52. |
The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start.
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務啟動失敗導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
2018-03-08 |
VPN 服務啟動失敗導致 VPN 連線「%s」失敗。
|
|
55. |
The VPN connection “%s” failed.
|
|
2018-03-08 |
VPN 連線「%s」失敗。
|
|
69. |
_Configure VPN…
|
|
2018-03-08 |
設定 VPN (_C)…
|
|
2018-03-08 |
設定 VPN (_C)…
|
|
70. |
_Add a VPN connection…
|
|
2018-03-08 |
新增 VPN 連線(_A)…
|
|
2018-03-08 |
新增 VPN 連線(_A)…
|
|
78. |
Edit Connections…
|
|
2018-03-08 |
編輯連線…
|
|
86. |
You are now connected to “%s”.
|
|
2018-03-08 |
您已連線至「%s」
|
|
2018-03-08 |
您已連線至「%s」
|
|
99. |
Sending unlock code…
|
|
2018-03-08 |
傳送解鎖碼中…
|
|
2018-03-08 |
傳送解鎖碼中…
|
|
126. |
_OK
|
|
2016-05-09 |
確定(_O)
|
|
127. |
_Connect to Hidden Wi-Fi Network…
|
|
2018-03-08 |
連線至隱藏的無線網路(_C)…
|
|
2018-03-08 |
連線至隱藏的無線網路(_C)…
|
|
128. |
Create _New Wi-Fi Network…
|
|
2018-03-08 |
建立新的無線網路(_N)…
|
|
2018-03-08 |
建立新的無線網路(_N)…
|
|
131. |
Insufficient privileges.
|
|
2018-03-08 |
權限不足。
|
|
140. |
You are now connected to the Wi-Fi network “%s”.
|
|
2018-03-08 |
您已連線至無線網路「%s」。
|
|
2018-03-08 |
您已連線至無線網路「%s」。
|
|
141. |
Preparing Wi-Fi network connection “%s”…
|
|
2018-03-08 |
準備無線網路「%s」連線中…
|
|
2018-03-08 |
準備無線網路「%s」連線中…
|
|
142. |
Configuring Wi-Fi network connection “%s”…
|
|
2018-03-08 |
設定無線網路「%s」連線中…
|
|
2018-03-08 |
設定無線網路「%s」連線中…
|
|
143. |
User authentication required for Wi-Fi network “%s”…
|
|
2018-03-08 |
無線網路「%s」需要使用者驗證…
|
|
2018-03-08 |
無線網路「%s」需要使用者驗證…
|
|
144. |
Requesting a Wi-Fi network address for “%s”…
|
|
2018-03-08 |
要求無限網路「%s」位址中
|
|
2018-03-08 |
要求無限網路「%s」位址中
|
|
184. |
Copyright © 2004-2017 Red Hat, Inc.
Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
and many other community contributors and translators
|
|
2018-03-08 |
版權聲明 © 2004-2017 Red Hat, Inc.
版權聲明 © 2005-2008 Novell, Inc.
以及其他社群貢獻者與翻譯者
|
|
2018-03-08 |
版權聲明 © 2004-2017 Red Hat, Inc.
版權聲明 © 2005-2008 Novell, Inc.
以及其他社群貢獻者與翻譯者
|
|
191. |
A password is required to connect to “%s”.
|
|
2018-03-08 |
連線至「%s」需要密碼。
|
|
211. |
C_reate…
|
|
2018-03-08 |
建立(_r)…
|