Translations by Anders Jonsson

Anders Jonsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 342 results
~
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: "size", "type", "date_modified", "owner", "group", "permissions", and "mime_type".
2015-12-15
En lista med rubriker under en ikon i ikonvyn och på skrivbordet. Det faktiska antalet rubriker beror på zoomnivån. Några möjliga värden är: "size", "type", "date_modified", "owner", "group", "permissions" och "mime_type".
~
Rena_me
2015-12-15
Byt _namn
~
_Reload
2015-12-15
_Uppdatera
~
Enter _Location
2015-12-15
Öppna _plats
~
Restore Icon's Original Size
2015-12-15
Återställ ikonens originalstorlek
~
_Bookmark this Location
2015-12-15
Lägg till _bokmärke för nuvarande plats
~
Re_verse Order
2015-12-15
_Omvänd ordning
~
Search _Relevance
2015-12-15
Sök_relevans
2.
application-x-executable
2017-04-29
application-x-executable
9.
org.gnome.Nautilus
2017-04-29
org.gnome.Nautilus
12.
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
2017-04-29
Om satt till ”after-current-tab” kommer nya flikar att infogas efter den aktuella fliken. Om satt till ”end” kommer nya flikar att läggas till på slutet av fliklistan.
14.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
2017-04-29
Om satt till true (sant) kommer Nautilus-bläddrarfönster alltid att ha ett textinmatningsfält i adressverktygsfältet istället för sökvägsraden.
2015-12-15
Om detta är true (sant) kommer Nautilus-bläddrarfönster alltid att ha ett textinmatningsfält i adressverktygsfältet istället för sökvägsraden.
16.
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are “local-only”, “always”, “never”.
2017-04-29
På vilka platser ska Nautilus söka efter undermappar. Tillgängliga värden är ”local-only” (endast lokalt), ”always” (alltid), ”never” (aldrig).
20.
If set to true, then Nautilus will show a delete permanently context menu item to bypass the Trash.
2017-04-29
Om satt till true (sant), så kommer Nautilus att visa ett menyobjekt i snabbvalsmenyn för permanent borttagning som förbigår papperskorgen.
22.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
2017-04-29
Om satt till true (sant), så kommer Nautilus att visa ett menyobjekt i snabbvalsmenyn för att skapa länkar från de kopierade eller markerade filerna.
24.
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
2015-12-15
Om satt till true (sant) kommer Nautilus att fråga efter bekräftelse när du försöker att ta bort filer eller tömma papperskorgen.
25.
When to show number of items in a folder
2015-12-15
När antalet objekt i en mapp ska visas
26.
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
2017-04-29
Hastighetskompromiss för när antalet objekt ska visas i en mapp. Om detta är satt till ”always” kommer antal objekt alltid att visas, även om mappen är på en fjärrserver. Om detta är satt till ”local-only” kommer endast antal att visas för lokala filsystem. Om detta är satt till ”never” kommer antalet objekt aldrig att beräknas.
28.
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
2017-04-29
Möjliga värden är ”single” för att aktivera filer med enkelklick eller ”double” för att aktivera dem med dubbelklick.
30.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are “launch” to launch them as programs, “ask” to ask what to do via a dialog, and “display” to display them as text files.
2017-04-29
Vad som ska göras med körbara textfiler när de aktiveras (via enkel- eller dubbelklick). Möjliga värden är ”launch” för att starta dem som program, ”ask” för att fråga vad som ska göras via ett dialogfönster och ”display” för att visa dem som textfiler.
35.
Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window
2017-04-29
Använd extra musknappshändelser i Nautilus bläddrarfönster
36.
For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
2017-04-29
För användare med möss som har knapparna ”Framåt” och ”Bakåt”, bestämmer denna nyckel om någon åtgärd ska ske inne i Nautilus när någon av dem trycks ned.
37.
Mouse button to activate the “Forward” command in browser window
2017-04-29
Musknapp för att aktivera kommandot ”Framåt” i ett bläddrarfönster
38.
For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key will set which button activates the “Forward” command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2017-04-29
För användare med möss som har knapparna ”Framåt” och ”Bakåt”, ställer denna nyckel in vilken knapp som aktiverar kommandot ”Framåt” i ett bläddrarfönster. Möjliga värden sträcker sig mellan 6 och 14.
39.
Mouse button to activate the “Back” command in browser window
2017-04-29
Musknapp för att aktivera kommandot ”Bakåt” i ett bläddrarfönster
40.
For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key will set which button activates the “Back” command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2017-04-29
För användare med möss som har knapparna ”Framåt” och ”Bakåt”, denna nyckel kommer att ställa in vilken knapp som aktiverar kommandot ”Bakåt” i ett bläddrarfönster. Möjliga värden sträcker sig mellan 6 och 14.
42.
Speed trade-off for when to show a file as a thumbnail. If set to “always” then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show thumbnails for local file systems. If set to “never” then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type.
2017-04-29
Hastighetskompromiss för när en bildfil ska visas som en miniatyrbild. Om satt till ”always” kommer en miniatyrbild alltid att skapas, även om mappen är på en fjärrserver. Om satt till ”local-only” kommer endast miniatyrbilder för lokala filsystem att visas. Om satt till ”never” kommer miniatyrbilder aldrig att skapas utan endast en allmän ikon att användas. Trots vad namnet antyder gäller detta för alla förhandsgranskningsbara filtyper.
44.
Images over this size (in bytes) won’t be thumbnailed. The purpose of this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to load or use lots of memory.
2017-04-29
Bilder över denna storlek (i byte) kommer det inte att skapas miniatyrbilder för. Ändamålet med denna inställning är att undvika att skapa miniatyrbilder för stora bilder som tar lång tid att läsa in eller använder mycket minne.
46.
The default sort-order for items in the icon view. Possible values are “name”, “size”, “type” and “mtime”.
2017-04-29
Standardsorteringsordningen på objekt i ikonvyn. Möjliga värden är ”name”, ”size”, ”type” och ”mtime”.
48.
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. I.e., if sorted by name, then instead of sorting the files from “a” to “z”, they will be sorted from “z” to “a”; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
2022-09-19
Om true (sant), kommer filer i nya fönster att sorteras i omvänd ordning, d.v.s. om de sorteras efter namn kommer de i stället för att sorteras från ”a” till ”ö” att sorteras från ”ö” till ”a”, och om de i stället sorteras efter storlek kommer de att sorteras efter minskande storlek i stället för efter ökande storlek.
2017-04-29
Om true (sant), kommer filer i nya fönster att sorteras i omvänd ordning, d.v.s. om de sorteras efter namn kommer de istället för att sorteras från ”a” till ”ö” att sorteras från ”ö” till ”a”, och om de istället sorteras efter storlek kommer de att sorteras efter minskande storlek istället för efter ökande storlek.
50.
When a folder is visited this viewer is used unless you have selected another view for that particular folder. Possible values are “list-view”, and “icon-view”.
2017-04-29
När en mapp besöks används denna visare såvida du inte har valt en annan vy för den specifika mappen. Möjliga värden är ”list-view” (listvy) och ”icon-view” (ikonvy).
52.
This key is deprecated and ignored. The “show-hidden” key from “org.gtk.Settings.FileChooser” is now used instead.
2022-09-19
Den här nyckeln är föråldrad och ignoreras. Nyckeln ”show-hidden” från ”org.gtk.Settings.FileChooser” används i stället.
2017-04-29
Den här nyckeln är föråldrad och ignoreras. Nyckeln ”show-hidden” från ”org.gtk.Settings.FileChooser” används istället.
58.
If this is set to true, when performing a drag and drop operation the hovered folder will open automatically after a timeout.
2017-04-29
Om satt till true (sant), kommer den hovrade mappen att under en dra och släpp-åtgärd öppnas automatiskt då en tidsgräns uppnås.
59.
Enable new experimental views
2017-04-29
Aktivera nya experimentella vyer
60.
Whether to use the new experimental views using the latest GTK+ widgets to help giving feedback and shaping their future.
2017-04-29
Huruvida de nya experimentella vyerna ska användas. Dessa använder de senaste GTK+-komponenterna för att hjälpa till att ge återkoppling och forma deras framtid.
61.
Whether to have full text search enabled by default when opening a new window/tab
2017-09-14
Huruvida fulltextsökning ska vara aktiverad som standard vid öppnande av ett nytt fönster eller en flik
62.
If set to true, then Nautilus will also match the file contents besides the name. This toggles the default active state, which can still be overriden in the search popover
2017-09-14
Om satt till true (sant) kommer Nautilus även att matcha filinnehållen förutom namnet. Detta växlar det aktiva standardtillståndet, vilket fortfarande kan åsidosättas i kontextfönstret för sökning
63.
Default format for compressing files
2017-04-29
Standardformat för komprimering av filer
64.
The format that will be selected when compressing files.
2017-04-29
Formatet som kommer väljas då filer komprimeras.
66.
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: “size”, “type”, “date_modified”, “owner”, “group”, “permissions”, and “mime_type”.
2017-04-29
En lista med rubriker under en ikon i ikonvyn och på skrivbordet. Det faktiska antalet rubriker beror på zoomnivån. Några möjliga värden är: ”size”, ”type”, ”date_modified”, ”owner”, ”group”, ”permissions” och ”mime_type”.
72.
A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form “Zoom Level:Integer”. For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form “Integer” without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 — always display overlong file names; 3 — shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 — shorten file names if they exceed five lines for zoom level “smallest”. Shorten file names if they exceed four lines for zoom level “smaller”. Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: small, standard, large.
2017-04-29
En sträng som anger hur delar av allt för långa filnamn ska ersättas med ellipser, beroende på zoomnivå. Varje listpost är i formatet ”Zoomnivå:Heltal”. För varje angiven zoomnivå, om angivet heltal är större än 0, kommer filnamnet inte att överstiga angivet antal rader. Om heltalet är 0 eller mindre kommer ingen gräns att föreligga för angiven zoomnivå. En standardpost i formatet ”Heltal” utan någon angiven zoomnivå tillåts också. Den definierar det maximala antalet rader för alla andra zoomnivåer. Exempel: 0 - visa alltid för långa filnamn; 3 - korta ner filnamn om de överstiger tre rader; smallest:5,smaller:4,0 - korta ner filnamn om de överstiger fem rader för zoomnivån ”smallest”. Korta ner filnamn om de överstiger fyra rader för zoomnivån ”smaller”. Korta inte ner filnamn för andra zoomnivåer. Tillgängliga zoomnivåer: small (liten), standard, large (stor).
80.
Whether a tree should be used for list view navigation instead of a flat list.
2022-09-19
Huruvida ett träd ska användas för listvynavigering i stället för en platt lista.
85.
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
2015-12-15
Om satt till true (sant), kommer en ikon som länkar till hemmappen att placeras på skrivbordet.
87.
If this is set to true, an icon linking to the Trash will be put on the desktop.
2017-04-29
Om satt till true (sant), kommer en ikon som länkar till papperskorgen att placeras på skrivbordet.
89.
If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop.
2015-12-15
Om satt till true (sant) kommer ikoner som länkar till de monterade volymerna att placeras på skrivbordet.
91.
If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop.
2015-12-15
Om satt till true (sant) kommer en ikon som länkar till nätverksservrar att placeras på skrivbordet.
103.
If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background.
2015-12-15
Om satt till true (sant) kommer Nautilus att använda en toningseffekt vid byte av skrivbordsbakgrund.