Translations by karm

karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1392 results
~
Remote location - only searching the current folder
2017-03-21
Position remote - solmente recerca in le plica actual
~
%S / %S — %T left (%S/sec)
%S / %S — %T left (%S/sec)
2017-03-21
%S / %S — %T restante (%S/sec)
%S / %S — %T restante (%S/sec)
~
A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form "Zoom Level:Integer". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form "Integer" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level "smallest". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level "smaller". Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: small, standard, large.
2017-03-21
Un fila de characteres que specifica como partes de nomines de file super-longe debe ser supplantate per ellipses, dependente del grado de zoom. Cata del entratas de lista es del forma "Zoom Level:Integer". Pro cata grado de zoom specificate, si le numero integre date es major de 0, le nomines del file non superara le numero de lineas date. Si le numero integre es 0 o inferior, nulle limite es imponite sur le grado de zoom specificate. Un entrata ordinari del forma "Integer" sin ulle grado de zoom specificate es alsi consentite. Illo defini le maxime numero de lineas pro tote le altere grados de zoom. Exemplos: 0 - monstrar sempre le nomines de file ; 3 - abbreviar nomines de file si illos supera tres lineas; minime:5,plus parve:4,0 - abbreviar nomines de file si illos supera cinque lineas pro le grado de zoom "minime". Abbreviar le nomines de file si illos supera quatro lineas pro grado de zoom "plus parve". Non abbreviar le nomines de file pro altere grados de zoom. Grados de zoom disponibile: parve, standard, grande.
~
Add information to be displayed beneath file and folder names. More information will appear when zooming closer.
2017-03-20
Adder informationes a monstrar sub sub le nomines de file e de plicas Plus de informationes apparera quando on face zoom plus vicin
~
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. I.e., if sorted by name, then instead of sorting the files from "a" to "z", they will be sorted from "z" to "a"; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
2016-11-13
Si true, le files in le nove fenestras essera arrangiate in ordine reverse. Id es, si arrangiate per nomine, alora in loco del arrangiamento le files ab "a" a "z", illos essera arrangiate ab "z" ad "a"; si arrangiate per dimension, in loco de esser incrementalmente illos essera arrangiate in maniera decrescente.
~
Speed trade-off for when to show a file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type.
2016-11-12
Celerar le excambio pro quando monstrar un file como un miniatura. Si fixate a "sempre" alora monstrara sempre le miniaturas, mesmo si le plica es sur un servitor remote. Si fixate a "local-solmente" alora monstrara le miniaturas sol pro systemas de files local. Si fixate a "nunquam", tum jammais penara per monstrar le miniaturas del files, justo usara un icone generic. A despecto de quo le nomine pote proponer, isto es applicabile a qualcunque typo de file con vista preliminar.
~
Search _Relevance
2016-09-29
_Relevantia de recerca
~
Open view menu
2016-09-29
Aperir le menu de vista
~
View menu
2016-09-29
Vider le menu
~
_Name
2016-09-29
_Nomine
~
_Bookmark this Location
2016-09-29
Marcar (_Bookmark) iste location
~
Enter _Location
2016-09-29
Inserer le _Location
~
Restore Icon's Original Size
2016-09-29
Restaurar le dimension original del icone
~
A file can not be called “..”.
2016-09-29
Un file non pote esser appellate “..”.
~
A folder can not be called “..”.
2016-09-29
Un plica non pote esser appellate “..”.
~
A file can not be called “.”.
2016-09-29
Un file non pote esser appellate “.”.
~
Files names cannot contain “/”.
2016-09-29
Le nomines de file non pote continer "/".
~
A folder can not be called “.”.
2016-09-29
Un plica non pote esser appellate “.”.
~
Bookmarks
2016-09-17
Signa-libros
~
Duplicating %'d file in “%B”
Duplicating %'d files in “%B”
2016-09-16
Duplication de %'d file in “%B”
Duplication de %'d files in “%B”
~
Duplicated %'d file in “%B”
Duplicated %'d files in “%B”
2016-09-16
Duplicate %'d file in “%B”
Duplicate %'d files in “%B”
~
Preparing to move to “%B”
2016-09-16
Preparation a mover in “%B”
~
Cancelled
2016-09-16
Cancellate
~
Moving %'d file to “%B”
Moving %'d files to “%B”
2016-09-16
Displaciamento de %'d file a “%B”
Displaciamento de %'d files a “%B”
~
Moved %'d file to “%B”
Moved %'d files to “%B”
2016-09-16
Movite %'d file a “%B”
Movite %'d files a “%B”
~
Copied %'d file to “%B”
Copied %'d files to “%B”
2016-09-16
Copiate %'d file a “%B”
Copiate %'d files a “%B”
~
Copying %'d file to “%B”
Copying %'d files to “%B”
2016-09-16
Copia de %'d file a “%B”
Copia de %'d files a “%B”
~
Copied “%B” to “%B”
2016-09-16
Copieate “%B” a “%B”
~
Trashed “%B”
2016-09-16
Movite in immunditia “%B”
~
Trashing “%B”
2016-09-16
In immunditia “%B”
~
Moved “%B” to “%B”
2016-09-16
Movite “%B” a “%B”
~
Items:
2016-09-16
Elementos
~
Modified - Time
2016-09-16
Modificate - tempore
~
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are 'local-only', 'always', 'never'.
2016-09-08
In qual locationes Nautilus deberea cercar in le sub-plicas. Valores disponibile es 'solmente local', 'sempre', 'mais'.
~
Duplicated “%B”
2016-09-05
Duplicate “%B”
~
%S / %S
2016-09-05
%S / %S
~
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
2016-09-05
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
~
Deleted “%B”
2016-09-05
Delite “%B”
~
Deleting “%B”
2016-09-05
Deletion de “%B”
~
%'d / %'d — %T left
%'d / %'d — %T left
2016-09-05
%'d / %'d — %T restante
%'d / %'d — %T restante
~
Never manage the desktop (ignore the GSettings preference).
2016-02-09
Nunquam gerer le scriptorio (ignorar le preferentias GSettings).
~
If set to true, enables interactive search, similar to Nautilus 3.4.
2016-02-09
Si fixate a ver, activa le recerca interactive, simile a Nautilus 3.4.
~
Enable interactive (type-ahead) search
2016-02-09
Activar le recerca interactive (type-ahead)
~
The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "name", "size", "type" and "mtime".
2016-02-09
Typo de arrangiamento ordinari pro le elementos in le vista del icones. Valores possibile es per le "nomine", "dimension", "typo" e per "tempore del ultime modifica".
~
Show folders first in windows
2016-02-09
Monstrar antea le plicas in le fenestras
~
Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to load or use lots of memory.
2016-02-09
Le imagines super iste numero de bytes non essera miniaturisate. Le proposito de iste specifica es evitar miniaturisar large imagines que pote prender un longe tempore a cargar o usar large quantitates de memoria
~
Use extra mouse button events in Nautilus' browser window
2016-02-09
Usar le eventos del button extra del mouse in le fenestra del navigator del Nautilus
~
Restore group of '%s' to '%s'
2016-02-09
Restaurar le gruppo de '%s' a '%s'
~
Restore owner of '%s' to '%s'
2016-02-09
Restaurar le domino de '%s' a '%s'
~
Set owner of '%s' to '%s'
2016-02-09
Configurar le domino de '%s' a '%s'