Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 19 results
2.
the setuid man user "%s" does not exist
el usuario setuid a man «%s» no existe.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
el usuario man setuid «%s» no existe
Suggested by Antonio Ceballos Roa
Located in lib/security.c:119
4.
fatal: regex `%s': %s
error fatal: regex «%s»: %s
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
error fatal: regex `%s': %s
Suggested by David Martínez Moreno
Located in lib/xregcomp.c:50
27.

Updating cat files for section %s of man hierarchy %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Actualizando los archivos cat para la sección %s de la jerarquía de man %s.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Actualizando los ficheros cat para la sección %s de la jerarquía de man %s
Suggested by Antonio Ceballos Roa
Located in src/catman.c:300
32.
warning: %s: bad symlink or ROFF `.so' request
aviso: %s: enlace simbólico o solicitud «.so» de ROFF incorrectos.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
aviso: %s: enlace simbólico o solicitud `.so' de ROFF defectuoso
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in src/check_mandirs.c:228
33.
warning: %s: ignoring empty file
aviso: %s: ignorar archivo vacío.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
aviso: %s: ignorando fichero vacío
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in src/check_mandirs.c:293
40.
Updating index cache for path `%s/%s'. Wait...
Actualizando el caché de índices para la ruta «%s/%s». Aguarde...
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Actualizando la caché de índices para la ruta `%s/%s'. Aguarde...
Suggested by Antonio Ceballos Roa
Located in src/check_mandirs.c:570
44.
warning: %s: ignoring bogus filename
aviso: %s: ignorando nombre espurio de archivo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
aviso: %s: ignorando nombre espurio de fichero
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in lib/filenames.c:50 src/straycats.c:131 src/straycats.c:150
108.
(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(O bien, ¿qué página de manual quiere desde la sección %s?)
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
(Alternativamente, ¿qué página de manual quiere desde la sección %s?
Suggested by Antonio Ceballos Roa
Located in src/man.c:637
109.
What manual page do you want?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
¿Qué página de manual quiere?
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
¿Qué página del manual desea?
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in src/man.c:641
110.
No manual entry for %s in section %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
No existe entrada de manual para %s en la sección %s
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Ningún registro del manual para %s en la sección %s
Suggested by Antonio Ceballos Roa
Located in src/man.c:776
110 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andres Rodriguez, Antonio Ceballos Roa, Ariel Cabral, David Martínez Moreno, Eduardo Retamales, Fco. Javier Serrador, Jose Luis Tirado, Juan Antonio López, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, gnuckx, mjdevel.