Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 252 results
1.
Untitled application
2012-03-05
Aplikasi tidak bertajuk
5.
Click to start dragging "%s"
2012-03-05
Klik untuk mula menyeret "%s"
6.
Current workspace: "%s"
2012-03-05
Ruang kerja semasa: "%s"
7.
Click to switch to "%s"
2012-03-05
Klik untuk tukar ke "%s"
8.
No Windows Open
2012-03-05
Tiada Tetingkap Dibuka
9.
Window Selector
2012-03-05
Pemilih Tetingkap
10.
Tool to switch between windows
2012-03-05
Alat untuk menukar diantara tetingkap
13.
Mi_nimize All
2012-03-05
Mi_nimumkan Semua
2011-02-08
Mi_nimakan Semua
14.
Un_minimize All
2012-03-05
N_yahminimumkan Semua
2011-02-08
N_yahminimakan Semua
15.
Ma_ximize All
2012-03-05
Ma_ksimumkan Semua
2011-02-08
Ma_ksimakan Semua
16.
_Unmaximize All
2012-03-05
_Nyahmaksimumkan Semua
2011-02-08
_Nyahmaksimakan Semua
17.
_Close All
2012-03-05
_Tutup Semua
27.
Always On _Top
2012-03-05
Sentiasa Di _Atas
28.
_Always on Visible Workspace
2012-03-05
_Sentiasa pada Ruang Kerja Tampak
2011-02-08
_Sentiasa berada pada Ruang Kerja Tampak
29.
_Only on This Workspace
2012-03-05
_Hanya pada Ruang Kerja Ini
30.
Move to Workspace _Left
2012-03-05
Alih ke Ruang Kerja Ki_ri
31.
Move to Workspace R_ight
2012-03-05
Alih ke Ruang Kerja Ka_nan
32.
Move to Workspace _Up
2012-03-05
Alih ke Ruang Kerja _Atas
33.
Move to Workspace _Down
2012-03-05
Alih ke Ruang Kerja _Bawah
36.
Untitled window
2012-03-05
Tetingkap Tiada Tajuk
2011-02-08
Tetingka Tiada Tajuk
37.
X window ID of the window to examine or modify
2012-03-05
ID tetingkap X bagi tetingkap yang hendak diperiksa atau diubahsuai
38.
XID
2012-03-05
XID
39.
X window ID of the group leader of an application to examine
2012-03-05
ID tetingkap X bagi ketua kumpulan aplikasi yang hendak diperiksa
40.
Class resource of the class group to examine
2012-03-05
Sumber kelas bagi kumpulan kelas yang hendak diperiksa
41.
CLASS
2012-03-05
KELAS
42.
NUMBER of the workspace to examine or modify
2012-03-05
Bilangan ruang kerja yang hendak diperiksa atau diubahsuai
43.
NUMBER
2012-03-05
NOMBOR
2011-02-08
BILANGAN
44.
NUMBER of the screen to examine or modify
2012-03-05
Bilangan skrin yang hendak diperiksa atau diubahsuai
45.
Alias of --window
2012-03-05
Alias bagi --window
46.
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
2012-03-05
Senarai tetingkap aplikasi/kumpulan kelas/ruang kerja/skrin (format output: "XID: Window Name")
47.
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
2012-03-05
Senarai ruang kerja skrin (format output: "Number: Workspace Name")
48.
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
2012-03-05
Ubah bilangan ruang kerja skrin ke NUMBER
49.
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
2012-03-05
Ubah bentangan ruang kerja skrin yang menggunakan baris NUMBER
50.
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
2012-03-05
Ubah bentangan ruang kerja skrin yang menggunakan lajur NUMBER
51.
Show the desktop
2012-03-05
Papar desktop
52.
Stop showing the desktop
2012-03-05
Hentikan pemaparan dekstop
53.
Move the viewport of the current workspace to X coordinate X
2012-03-05
Alih port pandang bagi ruang kerja semasa ke X koordinat X
54.
X
2012-03-05
X
55.
Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y
2012-03-05
Alih port pandang bagi ruang kerja semasa ke Y koordinat Y
56.
Y
2012-03-05
Y
57.
Minimize the window
2012-03-05
Minimumkan tetingkap
2011-02-08
Minimakan tetingkap
58.
Unminimize the window
2012-03-05
Nyahminimumkan tetingkap