Translations by Tomáš Mráz
Tomáš Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
New %s%spassword:
|
|
2014-08-30 |
ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:
|
|
2. |
Retype new %s%spassword:
|
|
2014-08-30 |
ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନର୍ବାର ଟାଇପ କରନ୍ତୁ:
|
|
3. |
Sorry, passwords do not match.
|
|
2014-08-30 |
କ୍ଷମା କରିବେ, ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ମିଶୁ ନାହିଁ।
|
|
4. |
BAD PASSWORD: %s
|
|
2014-08-30 |
ଖରାପ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: %s
|
|
5. |
Usage: %s [user]
|
|
2015-11-09 |
ବ୍ଯବହାର: %s [user]
|
|
6. |
The command reads the password to be scored from the standard input.
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପାଇବାକୁ ଥିବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ମାନକ ନିବେଶରୁ ପଢ଼ିଥାଏ।
|
|
7. |
Error: %s
|
|
2015-11-09 |
ତୃଟି: %s
|
|
8. |
Could not obtain the password to be scored
|
|
2015-11-09 |
ପାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପାଇଲା ନାହିଁ
|
|
9. |
Password quality check failed:
%s
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଗୁଣବତ୍ତା ଯାଞ୍ଚ ବିଫଳ ହୋଇଛି:
%s
|
|
10. |
Usage: %s <entropy-bits>
|
|
2015-11-09 |
ବ୍ୟବହାର: %s <entropy-bits>
|
|
11. |
Memory allocation error when setting
|
|
2015-11-09 |
ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିବା ସମୟରେ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବଣ୍ଟନ ତୃଟି
|
|
12. |
Memory allocation error
|
|
2015-11-09 |
ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବଣ୍ଟନ ତ୍ରୁଟି
|
|
13. |
The password is the same as the old one
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ପୁରୁଣା ସହିତ ସମାନ
|
|
14. |
The password is a palindrome
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଏକ ବିଲୋମପଦ ଅଟେ
|
|
15. |
The password differs with case changes only
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ କେବଳ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ପରିବର୍ତ୍ତନରେ ଭିନ୍ନ ହୋଇଥାଏ
|
|
16. |
The password is too similar to the old one
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ପୁରୁଣା ସହିତ ସାଦୃଶ
|
|
17. |
The password contains the user name in some form
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ନାମ ସମାନ ଆକାରରେ ଅଛି
|
|
18. |
The password contains words from the real name of the user in some form
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ବ୍ୟବହାରକାରୀର ପ୍ରକୃତ ନାମକୁ କୌଣସି ପ୍ରକାରରେ ଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
19. |
The password contains forbidden words in some form
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି କିଛି ମାତ୍ରାରେ ବାରଣ ହୋଇଥିବା ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
20. |
The password contains less than %ld digits
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି %ld ରୁ କମ ଅଙ୍କ ଧାରଣ କରିଅଛି
|
|
21. |
The password contains too few digits
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି କିଛି କମ ଅଙ୍କ ଧାରଣ କରିଛି
|
|
22. |
The password contains less than %ld uppercase letters
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ କମ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର ଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
23. |
The password contains too few uppercase letters
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ବହୁତ କମ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର ଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
24. |
The password contains less than %ld lowercase letters
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ କମ ଛୋଟ ଅକ୍ଷର ଅଛି
|
|
25. |
The password contains too few lowercase letters
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ଅଳ୍ପ କିଛି ଛୋଟ ଅକ୍ଷର ଅଛି
|
|
26. |
The password contains less than %ld non-alphanumeric characters
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ କମ ଅକ୍ଷର କିମ୍ବା ସଂଖ୍ୟା ନଥିବା ବର୍ଣ୍ଣ ଅଛି
|
|
27. |
The password contains too few non-alphanumeric characters
|
|
2015-11-09 |
ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ଅଳ୍ପ କିଛି ଅକ୍ଷର କିମ୍ବା ସଂଖ୍ୟା ନଥିବା ବର୍ଣ୍ଣ ଅଛି
|
|
28. |
The password is shorter than %ld characters
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି %ld ଅକ୍ଷରରୁ ଛୋଟ ଅଟେ
|
|
29. |
The password is too short
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ଅତି ଛୋଟ ଅଟେ
|
|
30. |
The password is just rotated old one
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ପୁରୁଣାଟିକୁ ଘୁରାଇଥାଏ
|
|
31. |
The password contains less than %ld character classes
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ କମ ଛୋଟ ଅକ୍ଷର ଅଛି
|
|
32. |
The password does not contain enough character classes
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଅକ୍ଷର ଶ୍ରେଣୀ ନାହିଁ
|
|
33. |
The password contains more than %ld same characters consecutively
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ ଅଧିକ ସମାନ ଅକ୍ଷର ପାଖାପାଖି ଅଛି
|
|
34. |
The password contains too many same characters consecutively
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅତ୍ୟଧିକ ସମାନ ଅକ୍ଷରକୁ ପାଖାପାଖି ଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
35. |
The password contains more than %ld characters of the same class consecutively
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ ଅଧିକ ସମାନ ଶ୍ରେଣୀର ଅକ୍ଷର ପାଖାପାଖି ଥାଏ
|
|
36. |
The password contains too many characters of the same class consecutively
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ ଅତ୍ୟଧିକ ସମାନ ଶ୍ରେଣୀର ଅକ୍ଷର ପାଖାପାଖି ଥାଏ
|
|
37. |
The password contains monotonic sequence longer than %ld characters
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତରେ %ld ରୁ ଅଧିକ ଏକାପ୍ରକାର କ୍ରମ ପାଖାପାଖି ଥାଏ
|
|
38. |
The password contains too long of a monotonic character sequence
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼ ଏକା ପ୍ରକାରର ଅକ୍ଷର କ୍ରମଧାରଣ କରିଥାଏ
|
|
39. |
No password supplied
|
|
2014-08-30 |
କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ
|
|
40. |
Cannot obtain random numbers from the RNG device
|
|
2015-11-09 |
ମନଇଚ୍ଛା ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ RNG ଉପକରଣରୁ ଧାରଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ
|
|
41. |
Password generation failed - required entropy too low for settings
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସୃଷ୍ଟି ବିଫଳ ହୋଇଛି - ବିନ୍ୟାସ ପାଇଁ ଅତି କମ ଏଣ୍ଟ୍ରପି ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ
|
|
42. |
The password fails the dictionary check
|
|
2015-11-09 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅଭିଧାନ ଯାଞ୍ଚକୁ ବିଫଳ କରିଥାଏ
|
|
43. |
Unknown setting
|
|
2015-11-09 |
ଅଜଣା ସଂରଚନା
|
|
44. |
Bad integer value of setting
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନା ପାଇଁ ଖରାପ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ମୂଲ୍ୟ
|
|
45. |
Bad integer value
|
|
2015-11-09 |
ଖରାପ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ମୂଲ୍ୟ
|
|
46. |
Setting %s is not of integer type
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନା %s ଟି ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରକାରର ନୁହଁ
|
|
47. |
Setting is not of integer type
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନାଟି ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରକାରର ନୁହଁ
|
|
48. |
Setting %s is not of string type
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନା %s ଟି ବାକ୍ୟ ପ୍ରକାରର ନୁହଁ
|
|
49. |
Setting is not of string type
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନାଟି ବାକ୍ୟ ପ୍ରକାରର ନୁହଁ
|
|
50. |
Opening the configuration file failed
|
|
2015-11-09 |
ସଂରଚନା ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି
|