Translations by Torsten Franz

Torsten Franz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
read %d byte
read %d bytes
2018-10-13
%d Byte gelesen
%d Bytes gelesen
2.
read data size
2018-10-13
Datenmenge lesen
3.
read %lu byte of data
read %lu bytes of data
2018-10-13
%lu Byte der Daten gelesen
%lu Bytes der Daten gelesen
4.
wrote %d byte
wrote %d bytes
2018-10-13
%d Byte geschrieben
%d Bytes geschrieben
5.
Enable debugging
2018-10-13
Fehlerdiagnose aktivieren
6.
Enable verbose output
2018-10-13
Redselige Ausgabe einschalten
7.
Don't fork into background
2018-10-13
Nicht in den Hintergrund abspalten
8.
Invoked from inetd
2018-10-13
Durch inetd aufgerufen
9.
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2018-10-13
Führen Sie »%s --help« aus, um eine vollständige Liste von möglichen Befehlszeilenoptionen zu erhalten.
10.
Hangup
2018-10-13
Auflegen
11.
Interrupt
2018-10-13
Unterbrechen
12.
Quit
2018-10-13
Beenden
13.
Illegal instruction
2018-10-13
Illegale Instruktion
14.
Trace trap
2018-10-13
Trace-Trap
15.
Abort
2018-10-13
Abbrechen
16.
EMT error
2018-10-13
EMT-Fehler
17.
Floating-point exception
2018-10-13
Gleitkomma-Ausnahme
18.
Kill
2018-10-13
Beenden
19.
Bus error
2018-10-13
Bus-Zugriffsfehler
20.
Segmentation violation
2018-10-13
Segmentschutzverletzung
21.
Bad argument to system call
2018-10-13
Ungültiges Argument für Systemaufruf
22.
Broken pipe
2018-10-13
Datenübergabe unterbrochen
23.
Alarm clock
2018-10-13
Wecker
24.
Termination
2018-10-13
Beenden
25.
Urgent condition on socket
2018-10-13
Dringender Socketzustand
26.
Stop
2018-10-13
Stop
27.
Keyboard stop
2018-10-13
Tastatur-Stop
28.
Continue
2018-10-13
Fortfahren
29.
Child status has changed
2018-10-13
Kind-Status hat sich geändert
30.
Background read from tty
2018-10-13
Hintergrundlesen von tty
31.
Background write to tty
2018-10-13
Hintergrundschreiben auf tty
32.
I/O now possible
2018-10-13
E/A nun möglich
33.
CPU limit exceeded
2018-10-13
CPU-Limit überschritten
34.
File size limit exceeded
2018-10-13
Dateigrößen Limit überschritten
35.
Virtual alarm clock
2018-10-13
Virtueller Wecker
36.
Profiling alarm clock
2018-10-13
Genauer Wecker
37.
Window size change
2018-10-13
Veränderung der Fenstergröße
38.
Information request
2018-10-13
Informationsanfrage
39.
User defined signal 1
2018-10-13
Benutzerdefiniertes Signal 1
40.
User defined signal 2
2018-10-13
Benutzerdefiniertes Signal 2