Translations by A S Alam
A S Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
The server returned a malformed response.
|
|
2012-10-04 |
ਸਰਵਰ ਨੇ ਨਿਕਾਰਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
|
|
2009-11-07 |
ਸਰਵਰ ਨੇ ਨਿਕਾਰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
|
|
4. |
Cannot connect to the proxy server.
|
|
2011-05-20 |
ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।
|
|
5. |
Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s
|
|
2011-05-20 |
ਗਲਤ ਮੰਗਿਆ URI ਜਾਂ ਹੈੱਡਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਗ਼ੈਰ-ਸਟੈਂਡਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ: %s
|
|
6. |
Authentication required: %s
|
|
2009-11-07 |
ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਲੋੜੀਦੀ: %s
|
|
7. |
The requested resource was not found: %s
|
|
2009-11-07 |
ਮੰਗਿਆ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s
|
|
8. |
The entry has been modified since it was downloaded: %s
|
|
2011-05-20 |
ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਐਂਟਰੀ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ: %s
|
|
9. |
Error code %u when authenticating: %s
|
|
2011-05-20 |
ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u : %s
|
|
10. |
A CAPTCHA must be filled out to log in.
|
|
2011-05-20 |
ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਲਈ CAPTCHA ਭਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
|
|
11. |
This account requires an application-specific password. (%s)
|
|
2011-12-26 |
ਇਹ ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। (%s)
|
|
12. |
Your username or password were incorrect.
|
|
2009-11-07 |
ਤੁਹਾਡਾ ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
|
15. |
This account has been migrated. Please log in online to receive your new username and password. (%s)
|
|
2011-05-20 |
ਇਹ ਅਕਾਊਂਟ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲੈਣ ਲਈ ਆਨਲਾਈਨ ਲਾਗ ਇਨ ਕਰੋ ਜੀ। (%s)
|
|
16. |
This account has been deleted. (%s)
|
|
2009-11-07 |
ਇਹ ਅਕਾਊਂਟ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ (%s)
|
|
17. |
This account has been disabled. (%s)
|
|
2009-11-07 |
ਇਹ ਅਕਾਊਂਟ ਆਯੋਗ ਹੈ। (%s)
|
|
19. |
This service is not available at the moment. (%s)
|
|
2009-11-07 |
ਇਹ ਸਰਵਿਸ ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। (%s)
|
|
20. |
This entry does not support comments.
|
|
2011-12-26 |
ਇਹ ਐਂਟਰੀ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
|
21. |
Comments may not be added to this entry.
|
|
2011-12-26 |
ਇਹ ਐਂਟਰੀ ਲਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਸ਼ਾਇਦ ਨਹੀਂ ਜੋੜੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।
|
|
22. |
This comment may not be deleted.
|
|
2011-12-26 |
ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਇਦ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
|
|
23. |
Invalid seek request
|
|
2011-12-26 |
ਸੀਕ ਮੰਗ ਗਲਤ ਹੈ
|
|
24. |
The server rejected the temporary credentials request.
|
|
2011-12-26 |
ਸਰਵਰ ਨੇ ਆਰਜ਼ੀ ਸਨਦ (credentials) ਮੰਗ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
|
|
25. |
Access was denied by the user or server.
|
|
2011-12-26 |
ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਂ ਸਰਵਰ ਵਲੋਂ ਅਸੈਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
|
|
26. |
Error parsing XML: %s
|
|
2009-11-07 |
XML ਪਾਰਸਿੰਗ ਗਲਤੀ: %s
|
|
27. |
Empty document.
|
|
2009-11-07 |
ਖਾਲੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹੈ।
|
|
28. |
Error parsing JSON: %s
|
|
2014-07-15 |
JSON ਵਜੋਂ ਪਾਰਸਿੰਗ ਗਲਤੀ: %s
|
|
29. |
Outermost JSON node is not an object.
|
|
2014-07-15 |
ਸਭ ਤੋਂ ਬਾਹਰੀ JSON ਨੋਡ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
|
30. |
A %s element was missing required content.
|
|
2011-05-20 |
%s ਐਲੀਮੈਂਟ ਲੋੜੀਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚੋਂ ਗੁੰਮ ਹੈ।
|
|
34. |
A required property of a %s element (%s) was not present.
|
|
2011-05-20 |
%s ਐਲੀਮੈਂਟ (%s) ਦੀ ਲੋੜੀਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਸੀ।
|
|
35. |
Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one of the two is allowed.
|
|
2011-05-20 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %1$s ਅਤੇ %3$s ਐਲੀਮੈਂਟ ਦੀ %2$s ਲਈ ਮੁੱਲ ਮੌਜੂਦ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਦੋ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ।
|
|
36. |
A required element (%s) was not present.
|
|
2011-05-20 |
ਲੋੜੀਦਾ ਐਲੀਮੈਂਟ (%s) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਸੀ।
|
|
37. |
A singleton element (%s) was duplicated.
|
|
2011-05-20 |
ਸਿਗਲਟੋਨ ਐਲੀਮੈਂਟ (%s) ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਸੀ।
|
|
40. |
Invalid JSON was received from the server: %s
|
|
2014-07-15 |
ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤੀ JSON ਮਿਲਿਆ: %s
|
|
42. |
Error code %u when querying: %s
|
|
2011-05-20 |
ਕਿਊਰੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u : %s
|
|
43. |
Error code %u when inserting an entry: %s
|
|
2011-05-20 |
ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u: %s
|
|
44. |
Error code %u when updating an entry: %s
|
|
2011-05-20 |
ਐਂਟਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u: %s
|
|
45. |
Error code %u when deleting an entry: %s
|
|
2011-05-20 |
ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u: %s
|
|
46. |
Error code %u when downloading: %s
|
|
2011-05-20 |
ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u: %s
|
|
47. |
Error code %u when uploading: %s
|
|
2011-05-20 |
ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u : %s
|
|
48. |
Error code %u when running a batch operation: %s
|
|
2011-05-20 |
ਬੈਂਚ ਕਾਰਵਾਈ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %u ਮਿਲਿਆ: %s
|
|
49. |
Invalid redirect URI: %s
|
|
2009-11-07 |
ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਰੀਡਾਇਰੈਕਟ URI: %s
|
|
50. |
The entry has already been inserted.
|
|
2009-11-07 |
ਐਂਟਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਗਈ।
|
|
51. |
Error received from server after uploading a resumable upload chunk.
|
|
2012-10-04 |
ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਯੋਗ ਅੱਪਲੋਡ ਭਾਗ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ।
|
|
52. |
Stream is already closed
|
|
2011-05-20 |
ਸਟਰੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬੰਦ ਹੈ
|
|
53. |
You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try again.
|
|
2011-05-20 |
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਹੁਣੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ API ਕਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ। ਕੁਝ ਮਿੰਟ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
|
|
54. |
You must be authenticated to do this.
|
|
2009-11-07 |
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਵੇਗਾ।
|
|
55. |
You must be authenticated to query all calendars.
|
|
2009-11-07 |
ਸਭ ਕੈਲੰਡਰਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।
|
|
56. |
You must be authenticated to query your own calendars.
|
|
2009-11-07 |
ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੈਲੰਡਰ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।
|
|
57. |
You must be authenticated to query contacts.
|
|
2009-11-07 |
ਸੰਪਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।
|
|
58. |
You must be authenticated to query contact groups.
|
|
2011-05-20 |
ਸੰਪਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।
|
|
59. |
The group has already been inserted.
|
|
2011-05-20 |
ਗਰੁੱਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
|
|
60. |
You must be authenticated to insert a group.
|
|
2011-05-20 |
ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਵੇਗਾ।
|