|
209.
|
|
|
The amount of space between two consecutive rows
|
|
|
|
La quantitat d'espai entre dues files consecutives
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1759
|
|
211.
|
|
|
The amount of space between two consecutive columns
|
|
|
|
La quantitat d'espai entre dues columnes consecutives
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1764
|
|
637.
|
|
|
The toggle button can be activated
|
|
|
|
El botó commutat pot trobar-se activat
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcellrenderertoggle.c:155
|
|
709.
|
|
|
Whether dropdowns should look like lists rather than menus
|
|
|
|
Si els menús desplegables han d'assemblar-se a llistes en lloc de menús
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcombobox.c:1189
|
|
831.
|
|
|
Hints for the text field behaviour
|
|
|
|
Consells pel comportament del camp de text
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkentry.c:1471 gtk/gtkimcontext.c:340 gtk/gtktextview.c:1029
|
|
878.
|
|
|
Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and collapsing
|
|
|
|
Si l'expansor redimensionarà la finestra de nivell superior en expandir-se i col·lapsar-se
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkexpander.c:376
|
|
1078.
|
|
|
Minimum value level that can be displayed by the bar
|
|
|
|
El valor mínim possible del nivell que pot mostrar-se a la barra
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gtk/gtklevelbar.c:1046
|
|
1080.
|
|
|
Maximum value level that can be displayed by the bar
|
|
|
|
El valor màxim possible del nivell que pot mostrar-se a la barra
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gtk/gtklevelbar.c:1061
|
|
1159.
|
|
|
When scrolling, always show both arrows.
|
|
|
|
Quan es desplaci, sempre mostra totes dues fletxes.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkmenu.c:937
|
|
1596.
|
|
|
Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr
|
|
|
|
Tipus de suavitzat de subpíxels; «none» (cap), «rgb» (roig-verd-blau), «bgr» (blau-verd-roig), «vrgb» (roig-verd-blau vertical), «vbgr» (blau-verd-roig vertical)
|
|
Translated by
David Planella
|
Shared: |
|
Tipus de suavitzat de subpíxels: «none» (cap), «rgb» (roig-verd-blau), «bgr» (blau-verd-roig), «vrgb» (roig-verd-blau vertical) o «vbgr» (blau-verd-roig vertical)
|
|
|
Suggested by
Xavi Ivars
|
|
|
|
|
FIXME: suposo que "none, rgb..." no s'ha de traduir (josep)
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:618
|