Translations by Matic Zgur

Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
5.
Font options
2007-03-15
Možnosti pisave
6.
The default font options for the screen
2007-03-15
Privzete možnosti pisave za zaslon
10.
Program name
2007-03-15
Ime programa
12.
Program version
2007-03-15
Različica programa
13.
The version of the program
2007-03-15
Različica programa
15.
Copyright information for the program
2007-03-15
Podatki o avtorskih pravicah za program
16.
Comments string
2007-03-15
Niz komentarja
17.
Comments about the program
2007-03-15
Komentarji o programu
18.
Website URL
2007-03-15
URL spletnega mesta
19.
The URL for the link to the website of the program
2007-03-15
URL za povezavo do spletnega mesta programa
20.
Website label
2007-03-15
Oznaka spletnega mesta
22.
Authors
2007-03-15
Avtorji
23.
List of authors of the program
2007-03-15
Seznam avtorjev programa
24.
Documenters
2007-03-15
Pisci dokumentacije
25.
List of people documenting the program
2007-03-15
Seznam ljudi, ki so dokumentirali program
26.
Artists
2007-03-15
Umetniki
27.
List of people who have contributed artwork to the program
2007-03-15
Seznam ljudi, ki so programu prispevali umetniška dela
30.
Logo
2007-03-15
Logotip
40.
Name
2007-03-15
Ime
46.
Tooltip
2007-03-15
Orodni namig
47.
A tooltip for this action.
2007-03-15
Orodni namig za to dejanje.
52.
Icon Name
2007-03-15
Ime ikone
53.
The name of the icon from the icon theme
2007-03-15
Ime ikone iz ikonske teme
81.
Minimum Value
2007-03-15
Najmanjša vrednost
82.
The minimum value of the adjustment
2007-03-15
Najmanjša vrednost prilagoditve
83.
Maximum Value
2007-03-15
Največja vrednost
84.
The maximum value of the adjustment
2007-03-15
Največja vrednost prilagoditve
89.
Page Size
2007-03-15
Velikost strani
167.
If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed
2007-03-15
Če je nastavljen, se oznaka uporabi za izbiro predmeta na zalogi, namesto, da bi se prikazala
176.
Image position
2007-03-15
Lega slike
177.
The position of the image relative to the text
2007-03-15
Lega slike glede na besedilo
190.
Image spacing
2007-03-15
Razmik slike
192.
Year
2007-03-15
Leto
193.
The selected year
2007-03-15
Izbrano leto
194.
Month
2007-03-15
Mesec
195.
The selected month (as a number between 0 and 11)
2007-03-15
Izbrani mesec (kot številka med 0 in 11)
196.
Day
2007-03-15
Dan
202.
No Month Change
2007-03-15
Brez spremembe meseca
204.
Show Week Numbers
2007-03-15
Prikaži številke tednov
251.
Accelerator modifiers
2007-03-15
Bližnjična spremenilna tipka
253.
Accelerator keycode
2007-03-15
Koda tipkovne bližnjice
255.
Accelerator Mode
2007-03-15
Način bližnjice
256.
The type of accelerators
2007-03-15
Vrsta bližnjic
257.
Model
2007-03-15
Model
261.
Has Entry
2007-03-15
Ima vnos
262.
If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones
2007-03-15
Če je NERESNIČNO, ne dovoli vnosa nizov, ki so drugačni od izbranih
291.
Climb rate
2007-03-15
Pospešek
587.
Visible Window
2007-03-15
Vidno okno
591.
Expanded
2007-03-15
Razširjeno
593.
Text of the expander's label
2007-03-15
Besedilo oznake razširitvenega gumba