Translations by Matic Zgur
Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Font options
|
|
2007-03-15 |
Možnosti pisave
|
|
6. |
The default font options for the screen
|
|
2007-03-15 |
Privzete možnosti pisave za zaslon
|
|
10. |
Program name
|
|
2007-03-15 |
Ime programa
|
|
12. |
Program version
|
|
2007-03-15 |
Različica programa
|
|
13. |
The version of the program
|
|
2007-03-15 |
Različica programa
|
|
15. |
Copyright information for the program
|
|
2007-03-15 |
Podatki o avtorskih pravicah za program
|
|
16. |
Comments string
|
|
2007-03-15 |
Niz komentarja
|
|
17. |
Comments about the program
|
|
2007-03-15 |
Komentarji o programu
|
|
18. |
Website URL
|
|
2007-03-15 |
URL spletnega mesta
|
|
19. |
The URL for the link to the website of the program
|
|
2007-03-15 |
URL za povezavo do spletnega mesta programa
|
|
20. |
Website label
|
|
2007-03-15 |
Oznaka spletnega mesta
|
|
22. |
Authors
|
|
2007-03-15 |
Avtorji
|
|
23. |
List of authors of the program
|
|
2007-03-15 |
Seznam avtorjev programa
|
|
24. |
Documenters
|
|
2007-03-15 |
Pisci dokumentacije
|
|
25. |
List of people documenting the program
|
|
2007-03-15 |
Seznam ljudi, ki so dokumentirali program
|
|
26. |
Artists
|
|
2007-03-15 |
Umetniki
|
|
27. |
List of people who have contributed artwork to the program
|
|
2007-03-15 |
Seznam ljudi, ki so programu prispevali umetniška dela
|
|
30. |
Logo
|
|
2007-03-15 |
Logotip
|
|
40. |
Name
|
|
2007-03-15 |
Ime
|
|
46. |
Tooltip
|
|
2007-03-15 |
Orodni namig
|
|
47. |
A tooltip for this action.
|
|
2007-03-15 |
Orodni namig za to dejanje.
|
|
52. |
Icon Name
|
|
2007-03-15 |
Ime ikone
|
|
53. |
The name of the icon from the icon theme
|
|
2007-03-15 |
Ime ikone iz ikonske teme
|
|
81. |
Minimum Value
|
|
2007-03-15 |
Najmanjša vrednost
|
|
82. |
The minimum value of the adjustment
|
|
2007-03-15 |
Najmanjša vrednost prilagoditve
|
|
83. |
Maximum Value
|
|
2007-03-15 |
Največja vrednost
|
|
84. |
The maximum value of the adjustment
|
|
2007-03-15 |
Največja vrednost prilagoditve
|
|
89. |
Page Size
|
|
2007-03-15 |
Velikost strani
|
|
167. |
If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed
|
|
2007-03-15 |
Če je nastavljen, se oznaka uporabi za izbiro predmeta na zalogi, namesto, da bi se prikazala
|
|
176. |
Image position
|
|
2007-03-15 |
Lega slike
|
|
177. |
The position of the image relative to the text
|
|
2007-03-15 |
Lega slike glede na besedilo
|
|
190. |
Image spacing
|
|
2007-03-15 |
Razmik slike
|
|
192. |
Year
|
|
2007-03-15 |
Leto
|
|
193. |
The selected year
|
|
2007-03-15 |
Izbrano leto
|
|
194. |
Month
|
|
2007-03-15 |
Mesec
|
|
195. |
The selected month (as a number between 0 and 11)
|
|
2007-03-15 |
Izbrani mesec (kot številka med 0 in 11)
|
|
196. |
Day
|
|
2007-03-15 |
Dan
|
|
202. |
No Month Change
|
|
2007-03-15 |
Brez spremembe meseca
|
|
204. |
Show Week Numbers
|
|
2007-03-15 |
Prikaži številke tednov
|
|
251. |
Accelerator modifiers
|
|
2007-03-15 |
Bližnjična spremenilna tipka
|
|
253. |
Accelerator keycode
|
|
2007-03-15 |
Koda tipkovne bližnjice
|
|
255. |
Accelerator Mode
|
|
2007-03-15 |
Način bližnjice
|
|
256. |
The type of accelerators
|
|
2007-03-15 |
Vrsta bližnjic
|
|
257. |
Model
|
|
2007-03-15 |
Model
|
|
261. |
Has Entry
|
|
2007-03-15 |
Ima vnos
|
|
262. |
If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones
|
|
2007-03-15 |
Če je NERESNIČNO, ne dovoli vnosa nizov, ki so drugačni od izbranih
|
|
291. |
Climb rate
|
|
2007-03-15 |
Pospešek
|
|
587. |
Visible Window
|
|
2007-03-15 |
Vidno okno
|
|
591. |
Expanded
|
|
2007-03-15 |
Razširjeno
|
|
593. |
Text of the expander's label
|
|
2007-03-15 |
Besedilo oznake razširitvenega gumba
|