Translations by Michael Kotsarinis
Michael Kotsarinis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Master
|
|
2010-11-14 |
Γενικός
|
|
5. |
Synth
|
|
2010-11-14 |
Συνθεσάιζερ
|
|
6. |
Line-in
|
|
2010-11-14 |
Είσοδος γραμμής
|
|
9. |
PC Speaker
|
|
2010-11-14 |
Ηχείο υπολογιστή
|
|
12. |
Could not open device for playback in mono mode.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική αναπαραγωγή.
|
|
13. |
Could not open device for playback in stereo mode.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για στερεοφωνική αναπαραγωγή.
|
|
14. |
Could not open device for playback in %d-channel mode.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για αναπαραγωγή %d-καναλιών.
|
|
15. |
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή.
|
|
16. |
Could not open audio device for playback.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για αναπαραγωγή.
|
|
17. |
Could not open device for recording in mono mode.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για μονοφωνική εγγραφή.
|
|
18. |
Could not open device for recording in stereo mode.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για στερεοφωνική εγγραφή.
|
|
19. |
Could not open device for recording in %d-channel mode
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για εγγραφή %d-καναλιών.
|
|
20. |
Could not open audio device for recording. Device is being used by another application.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για εγγραφή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή.
|
|
21. |
Could not open audio device for recording.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής ήχου για εγγραφή.
|
|
22. |
Could not open CD device for reading.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος συσκευής CD για ανάγνωση.
|
|
23. |
Could not seek CD.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία αναζήτησης CD.
|
|
24. |
Could not read CD.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανάγνωσης CD.
|
|
25. |
Could not open vfs file "%s" for writing: %s.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία ανοίγματος αρχείου vfs «%s» για εγγραφή: %s.
|
|
26. |
No filename given
|
|
2010-11-14 |
Δεν δόθηκε όνομα αρχείου
|
|
27. |
Could not close vfs file "%s".
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία κλεισίματος αρχείου vfs «%s».
|
|
28. |
Error while writing to file "%s".
|
|
2010-11-14 |
Σφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο «%s».
|
|
29. |
Internal data stream error.
|
|
2010-11-14 |
Σφάλμα εσωτερικής ροής δεδομένων.
|
|
30. |
A %s plugin is required to play this stream, but not installed.
|
|
2010-11-14 |
Απαιτείται μια πρόσθετη λειτουργία %s για την αναπαραγωγή αυτής της ροής, αλλά δεν έχει εγκατασταθεί.
|
|
31. |
This appears to be a text file
|
|
2010-11-14 |
Αυτό φαίνεται να είναι αρχείο κειμένου
|
|
32. |
Could not determine type of stream
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία προσδιορισμού τύπου ροής
|
|
33. |
Invalid subtitle URI "%s", subtitles disabled.
|
|
2010-11-14 |
Μη έγκυρο URI υποτίτλων «%s», υπότιτλοι απενεργοποιήθηκαν.
|
|
34. |
No URI specified to play from.
|
|
2010-11-14 |
Δεν ορίσθηκε URI από το οποίο θα γίνει αναπαραγωγή.
|
|
35. |
Invalid URI "%s".
|
|
2010-11-14 |
Μη έγκυρο URI «%s».
|
|
36. |
RTSP streams cannot be played yet.
|
|
2010-11-14 |
Ροές RTSP δεν μπορούν να αναπαραχθούν ακόμα.
|
|
37. |
Could not create "decodebin" element.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία δημιουργία στοιχείου «decodebin».
|
|
38. |
Source element is invalid.
|
|
2010-11-14 |
Το στοιχείο προέλευσης δεν είναι έγκυρο.
|
|
39. |
Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized.
|
|
2010-11-14 |
Ανιχνεύθηκε μόνο μια ροή υποτίτλων. Είτε φορτώνετε ένα αρχείο υποτίτλων ή κάποιο άλλο τύπο αρχείου κειμένου, ή το αρχείο πολυμέσων δεν αναγνωρίσθηκε.
|
|
40. |
You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to install the necessary plugins.
|
|
2010-11-14 |
Δεν έχετε εγκατεστημένο αποκωδικοποιητή για να χειριστεί αυτό το αρχείο. Μπορεί να χρειάζεται να εγκαταστήσετε τις απαραίτητες πρόσθετες λειτουργίες.
|
|
42. |
A subtitle stream was detected, but no video stream.
|
|
2010-11-14 |
Ανιχνεύθηκε ροή υποτίτλων αλλά όχι ροή βίντεο.
|
|
44. |
Missing element '%s' - check your GStreamer installation.
|
|
2010-11-14 |
Λείπει το στοιχείο '%s' - ελέγξτε την εγκατάσταση του GStreamer.
|
|
46. |
Both autovideosink and %s elements are missing.
|
|
2010-11-14 |
Λείπουν και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s.
|
|
47. |
The autovideosink element is missing.
|
|
2010-11-14 |
Το στοιχείο autovideosink λείπει.
|
|
48. |
Configured videosink %s is not working.
|
|
2010-11-14 |
Το διαμορφωμένο videosink %s δεν δουλεύει.
|
|
49. |
Both autovideosink and %s elements are not working.
|
|
2010-11-14 |
Λείπουν και τα δύο στοιχεία autovideosink και %s.
|
|
50. |
The autovideosink element is not working.
|
|
2010-11-14 |
Το στοιχείο autovideosink δεν δουλεύει.
|
|
51. |
Custom text sink element is not usable.
|
|
2010-11-14 |
Το προσαρμοσμένο στοιχείο text sink δεν είναι λειτουργικό.
|
|
52. |
No volume control found
|
|
2010-11-14 |
Δεν βρέθηκε ρυθμιστικό έντασης
|
|
53. |
Both autoaudiosink and %s elements are missing.
|
|
2010-11-14 |
Λείπουν και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s.
|
|
54. |
The autoaudiosink element is missing.
|
|
2010-11-14 |
Το στοιχείο autoaudiosink λείπει.
|
|
55. |
Configured audiosink %s is not working.
|
|
2010-11-14 |
Το διαμορφωμένο audiosink %s δεν δουλεύει.
|
|
56. |
Both autoaudiosink and %s elements are not working.
|
|
2010-11-14 |
Και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s δεν δουλεύουν.
|
|
57. |
The autoaudiosink element is not working.
|
|
2010-11-14 |
Το στοιχείο autoaudiosink δεν δουλεύει.
|
|
58. |
Can't play a text file without video or visualizations.
|
|
2010-11-14 |
Αδυναμία αναπαραγωγής αρχείου κειμένου χωρίς βίντεο ή οπτικοποίηση.
|
|
59. |
No decoder available for type '%s'.
|
|
2010-11-14 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμος αποκωδικοποιητής για τον τύπο '%s'.
|
|
60. |
This stream type cannot be played yet.
|
|
2010-11-14 |
Αυτός ο τύπος ροής δεν μπορεί να αναπαραχθεί ακόμη.
|