Translations by Birger Langkjer
Birger Langkjer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
71. |
verbose
|
|
2006-09-28 |
meddelsom
|
|
72. |
be somewhat more quiet
|
|
2006-09-28 |
vær mere stille
|
|
124. |
@Commands:
|
|
2006-09-28 |
@Kommandoer:
|
|
125. |
@
Options:
|
|
2006-09-28 |
@
Indstillinger:
|
|
174. |
can't disable core dumps: %s
|
|
2006-09-28 |
kan ikke slå core-dump fra: %s
|
|
177. |
yes
|
|
2008-01-10 |
ja
|
|
178. |
yY
|
|
2008-01-10 |
jJ
|
|
179. |
no
|
|
2008-01-10 |
n
|
|
180. |
nN
|
|
2008-01-10 |
nN
|
|
181. |
quit
|
|
2008-01-10 |
afslut
|
|
182. |
qQ
|
|
2008-01-10 |
aA
|
|
272. |
armor: %s
|
|
2008-01-10 |
panser: %s
|
|
273. |
invalid armor header:
|
|
2008-01-10 |
ugyldigt panserhoved:
|
|
274. |
armor header:
|
|
2008-01-10 |
panserhoved:
|
|
281. |
premature eof (no CRC)
|
|
2008-01-10 |
for tidlig eof (ingen CRC)
|
|
282. |
premature eof (in CRC)
|
|
2008-01-10 |
for tidlig eof (i CRC)
|
|
283. |
malformed CRC
|
|
2008-01-10 |
dårlig CRC
|
|
286. |
error in trailer line
|
|
2008-01-10 |
fejl i trailerlinie
|
|
287. |
no valid OpenPGP data found.
|
|
2008-01-10 |
ingen gyldig OpenPGP data fundet.
|
|
288. |
invalid armor: line longer than %d characters
|
|
2008-01-10 |
ugyldigt panser: linie længere end %d tegn
|
|
289. |
quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used
|
|
2008-01-10 |
quoted printable-tegn i panser - måske pga. en fejlbehæftet MTA
|
|
294. |
a notation value must not use any control characters
|
|
2008-01-10 |
en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn
|
|
308. |
Your selection?
|
|
2008-01-10 |
Dit valg?
|
|
344. |
rounded up to %u bits
|
|
2008-01-10 |
rundet op til %u bit
|
|
356. |
Invalid selection.
|
|
2008-01-10 |
Ugyldigt valg.
|
|
363. |
quit this menu
|
|
2008-01-10 |
afslut denne menu
|
|
365. |
show this help
|
|
2008-01-10 |
vis denne hjælp
|
|
401. |
error creating passphrase: %s
|
|
2008-01-10 |
fejl ved oprettelse af kodesætning: %s
|
|
437. |
WARNING: nothing exported
|
|
2008-01-10 |
ADVARSEL: intet blev eksporteret
|
|
455. |
make a detached signature
|
|
2006-09-28 |
opret en separat signatur
|
|
456. |
encrypt data
|
|
2006-09-28 |
kryptér data
|
|
457. |
encryption only with symmetric cipher
|
|
2006-09-28 |
kryptér kun med symmetriske cifre
|
|
458. |
decrypt data (default)
|
|
2006-09-28 |
afkryptér data (standard)
|
|
459. |
verify a signature
|
|
2006-09-28 |
godkend en signatur
|
|
460. |
list keys
|
|
2006-09-28 |
vis nøgler
|
|
461. |
list keys and signatures
|
|
2008-01-10 |
vis nøgler og signaturer
|
|
463. |
list keys and fingerprints
|
|
2006-09-28 |
vis nøgle og fingeraftryk
|
|
464. |
list secret keys
|
|
2006-09-28 |
vis hemmelige nøgler
|
|
465. |
generate a new key pair
|
|
2006-09-28 |
generér et nyt nøglepar
|
|
470. |
generate a revocation certificate
|
|
2008-01-10 |
Generér en annullérbar certifikat
|
|
475. |
sign a key
|
|
2008-01-10 |
signér en nøgle
|
|
476. |
sign a key locally
|
|
2008-01-10 |
signér en nøgle lokalt
|
|
477. |
sign or edit a key
|
|
2008-01-10 |
signér eller redigér en nøgle
|
|
479. |
export keys
|
|
2008-01-10 |
eksportér nøgler
|
|
484. |
import/merge keys
|
|
2008-01-10 |
importér/fusionér nøgler
|
|
488. |
update the trust database
|
|
2008-01-10 |
opdatér tillidsdatabasen
|
|
492. |
create ascii armored output
|
|
2006-09-28 |
opret ascii beskyttet uddata
|
|
496. |
use canonical text mode
|
|
2006-09-28 |
brug kanonisk tekstmodus
|
|
498. |
do not make any changes
|
|
2006-09-28 |
lav ingen ændringer
|
|
502. |
@
Examples:
-se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob
--clearsign [file] make a clear text signature
--detach-sign [file] make a detached signature
--list-keys [names] show keys
--fingerprint [names] show fingerprints
|
|
2006-09-28 |
@
Eksempler:
-se -r Mikael [fil] signér og kryptér for bruger Mikael
--clearsign [fil] lav en ren tekstsignatur
--detach-sign [fil] lav en separat signatur
--list-keys [navne] vis nøgler
--fingerprint [navne] vis fingeraftryk
|