Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
~
Custom color for the foreground of the text character at the terminal's cursor position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if cursor-colors-set is false.
2016-09-03
Proizvoljna boja teksta na poziciji kursora u terminalu, kao navod boje (može biti šestoslovni HTML kod boje, ili naziv boje na engleskom jeziku). Ova opcija se koristi ukoliko uključite „cursor-colors-set“.
~
Option "%s" is no longer supported in this version of gnome-terminal.
2016-09-03
Opcija „%s“ više nije podržana u novim izdanjima Gnomovog terminala.
~
Option "%s" is deprecated and might be removed in a later version of gnome-terminal.
2016-09-03
Opcija „%s“ je zastarela i verovatno će biti uklonjena u narednim izdanjima Gnomovog terminala.
~
Custom color for the foreground of the text character at the terminal's highlight position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if highlight-colors-set is false.
2016-09-03
Proizvoljna boja istaknutog teksta u terminalu, kao navod boje (može biti šestoslovni HTML kod boje, ili naziv boje na engleskom jeziku). Ova opcija se koristi ukoliko uključite „highlight-colors-set“.
~
Possible values are "close" to close the terminal, "restart" to restart the command, and "hold" to keep the terminal open with no command running inside.
2016-09-03
Dozvoljene vrednosti su „close“ za zatvaranje terminala i „restart“ za ponovno pokretanje naredbe i „hold“ da zadržite terminal otvorenim a da se naredba ne izvršava unutar njega.
~
Keyboard shortcut to open the current profile's Preferences dialog
2016-09-03
Prečica za otvaranje postavki trenutnog profila
~
Custom color of the background of the terminal's highlight, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if highlight-colors-set is false.
2016-09-03
Proizvoljna boja pozadine za isticanje teksta u terminalu, kao navod boje (može biti šestoslovni HTML kod boje, ili naziv boje na engleskom jeziku). Ova opcija se koristi ukoliko uključite „highlight-colors-set“.
~
Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if bold-color-same-as-fg is true.
2016-09-03
Podrazumevana boja podebljanog teksta u terminalu, kao navod boje (može biti šestoslovni HTML kod boje, ili naziv boje na engleskom jeziku). Ova opcija se ne koristi ukoliko uključite „bold-color-same-as-fg“.
~
Custom color of the background of the terminal's cursor, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if cursor-colors-set is false.
2016-09-03
Proizvoljna boja pozadine kursora terminala, kao navod boje (može biti šestoslovni HTML kod boje, ili naziv boje na engleskom jeziku). Ova opcija se koristi ukoliko uključite „cursor-colors-set“.
~
'%s' needs the command to run as arguments after '--'
2015-11-10
„%s“ zahteva naredbu da bi pokrenuo kao argumente nakon „--“
~
Extraneous arguments after '--'
2015-11-10
Suvišni argumenti nakon „--“
~
Go to _Line...
2010-09-28
Idi _u liniju...
~
_Incremental Search...
2010-09-28
_Rastuća pretraga...
5.
Terminal plugin for Files
2016-09-03
Priključak terminala za Datoteke:
6.
Open a terminal from Files
2016-09-03
Otvara terminal iz Datoteka
7.
Open Terminal is a plugin for the Files application that adds a menu item to the context menu to open a terminal in the currently browsed directory.
2016-09-03
Otvori terminal je dodatak za program Datoteke, koji dodaje stavku menija za otvaranje terminala iz trenutnog direktorijuma.
8.
shell;prompt;command;commandline;cmd;
2016-09-03
shell;prompt;command;commandline;cmd;ljuska;školjka;upit;naredba;komanda;ljuska;školjka;upit;naredba;komanda;
2015-11-10
ljuska;školjka;upit;naredba;komanda;
73.
Whether to use custom cursor colors
2016-09-03
Da li da koristi proizvoljnu boju kursora
74.
If true, use the cursor colors from the profile.
2016-09-03
Ukoliko je uključeno, koristi boje kursora na osnovu profila.
75.
Cursor background color
2016-09-03
Boja pozadine kursora
77.
Cursor foreground colour
2016-09-03
Boja kursora
79.
Whether to use custom highlight colors
2016-09-03
Da li da koristi proizvoljne boje za isticanje
80.
If true, use the highlight colors from the profile.
2016-09-03
Ukoliko je uključeno, koristi boje za isticanje iz profila.
81.
Highlight background color
2016-09-03
Boja pozadine isticanja
83.
Highlight foreground colour
2016-09-03
Boja teksta za isticanje
85.
Whether to allow bold text
2016-09-03
Da li da dozvoli podebljani tekst
92.
Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled.
2010-09-28
Broj kolona u novim prozorima terminala. Ključ se zanemaruje ukoliko „use_custom_default_size“ (koristi podravumevanu proizvoljnu veličinu) nije postavljen.
94.
Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled.
2010-09-28
Broj redova u novim prozorima terminala. Ključ se zanemaruje ukoliko „use_custom_default_size“ (koristi podravumevanu proizvoljnu veličinu) nije postavljen.
111.
The possible values are “system” to use the global cursor blinking settings, or “on” or “off” to set the mode explicitly.
2018-03-06
Dozvoljene vrednosti su „system“ (iz sistema) koja koristi opšta podešavanja treptanja kursora ili „on“ (uključeno) i „off“ (isključeno) za neposredno uključivanje ili isključivanje treperenja.
116.
A Pango font name and size
2016-09-03
Vrsta i veličina Pango fonta
120.
Whether to use the system monospace font
2016-09-03
Da li će biti korišćen sistemski font utvrđene širine
134.
Keyboard shortcut to copy text
2018-03-06
Prečica za kopiranje teksta
136.
Keyboard shortcut to select all text
2016-09-03
Prečica za odabir celog teksta
137.
Keyboard shortcut to open the Preferences dialog
2016-09-03
Prečica za otvaranje postavki programa
141.
Keyboard shortcut to toggle the read-only state
2016-09-03
Prečica za okidanje „samo za čitanje“ stanja
155.
Keyboard shortcut to make font larger
2016-09-03
Prečica za povećavanje fonta
156.
Keyboard shortcut to make font smaller
2016-09-03
Prečica za umanjivanje fonta
157.
Keyboard shortcut to make font normal-size
2016-09-03
Prečica za podrazumevanu veličinu fonta
170.
When to show the tabs bar
2015-11-10
Kada se prikazuju kartice
172.
Which theme variant to use
2016-09-03
Koju varijantu teme ćete koristiti
175.
Default
2016-09-03
Podrazumevana
176.
Light
2016-09-03
Svetla
177.
Dark
2016-09-03
Tamna
182.
Theme _variant:
2016-09-03
_Varijanta teme:
225.
TTY Erase
2010-09-28
TTY brisanje
237.
_Custom font:
2016-09-03
_Proizvoljan font:
238.
Choose A Terminal Font
2016-09-03
Izaberite font terminala
248.
Text
2016-09-03
Tekst
250.
_Default color:
2016-09-03
Podrazumevana _boja: