Translations by Metin Amiroff
Metin Amiroff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
|
|
2006-03-20 |
Seçilidirsə, terminaldakı hər yeni çıxışda, terminal aşağı sürüşəcək.
|
|
~ |
Zoom factor "%g" is too small, using %g
|
|
2006-03-20 |
"%g" Yaxınlıq dərəcəsi çox kiçikdir, %g-nu işlədirəm
|
|
~ |
Whether to scroll to the bottom when there's new output
|
|
2006-03-20 |
Yeni çıxış alınanda alta sürüşməsi
|
|
~ |
Zoom factor "%g" is too large, using %g
|
|
2006-03-20 |
"%g" Yaxınlıq dərəcəsi çox böyükdür, %g-nu işlədirəm
|
|
~ |
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
|
|
2006-03-20 |
Terminaldakı mətnin ön qurğulu rəngi. HTML tərzi HEX ədədlər ya da "red" kimi rəng adı işlədilə bilər.
|
|
~ |
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
|
|
2006-03-20 |
Terminal arxa planının ön qurğulu rəngi. HTML tərzi HEX ədədlər ya da "red" kimi rəng adı işlədilə bilər.
|
|
~ |
Set the terminal's zoom factor (1.0 = normal size)
|
|
2006-03-20 |
Terminalın yaxınlaşdırma faktorunu dəyişdir (1.0 = normal böyüklük)
|
|
~ |
Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off.
|
|
2006-03-20 |
Menyu çubuğu üçün Alt+hərf yetişmə düymələrinin olması. Bə'zən bunlar terminalda icra edilən tə'minatlarla toqquşa bilər ona görə də qeyri-fəallaşdırıla bilərlər.
|
|
~ |
"%s" option given twice for the same window
|
|
2006-03-20 |
"%s" seçimi eyni pəncərə üçün iki dəfə bildirilib
|
|
1. |
Terminal
|
|
2006-03-20 |
Terminal
|
|
2. |
Use the command line
|
|
2006-03-20 |
Əmr sətiri
|
|
35. |
GEOMETRY
|
|
2006-03-20 |
QURULUŞ
|
|
37. |
ROLE
|
|
2006-03-20 |
ROL
|
|
46. |
DIRNAME
|
|
2006-03-20 |
CƏRGƏADI
|
|
63. |
Human-readable name of the profile
|
|
2006-03-20 |
Profilin insan tərəfindən oxuna bilən adı
|
|
64. |
Human-readable name of the profile.
|
|
2006-03-20 |
Profilin insan tərəfindən oxuna bilən adı.
|
|
65. |
Default color of text in the terminal
|
|
2006-03-20 |
Terminaldakı mətnin ön qurğulu rəngi
|
|
67. |
Default color of terminal background
|
|
2006-03-20 |
Terminalın ön qurğulu arxa plan rəngi
|
|
85. |
Whether to allow bold text
|
|
2006-03-20 |
Qalın yazıya icazə ver
|
|
86. |
If true, allow applications in the terminal to make text boldface.
|
|
2006-03-20 |
Seçilidirsə, terminaldakı tə'minatlara yazını qalın etmə icazəsi ver.
|
|
89. |
Whether to show menubar in new windows/tabs
|
|
2006-03-20 |
Yeni pəncərə/səkmələrdə menyu çubuğunun göstərilməsi
|
|
96. |
Number of lines to keep in scrollback
|
|
2006-03-20 |
Arxaya sürüşmədə saxlanılacaq sətir miqdarı
|
|
100. |
Whether to scroll to the bottom when a key is pressed
|
|
2006-03-20 |
Düymə basılanda alta sürüşməsi
|
|
101. |
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
|
|
2006-03-20 |
Seçilidirsə, düyməyə basaraq sürüşdürmə çubuğu ən alta gətirilə bilər.
|
|
104. |
What to do with the terminal when the child command exits
|
|
2006-03-20 |
Törəmə əmrdən çıxılanda terminal ilə nə ediləcəyi
|
|
106. |
Whether to launch the command in the terminal as a login shell
|
|
2006-03-20 |
Terminalda əmrin giriş qabığı olaraq icra edilməsi
|
|
108. |
Whether to run a custom command instead of the shell
|
|
2006-03-20 |
Qabıq yerinə xüsusi əmrin icra edilməsi
|
|
109. |
If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell.
|
|
2006-03-20 |
Seçilidirsə, xüsusi_əmr qurğusunun qiyməti qabıq icrası yerinə istifadə ediləcək.
|
|
110. |
Whether to blink the cursor
|
|
2008-08-24 |
Kursorun yanıb sönməsi
|
|
113. |
Custom command to use instead of the shell
|
|
2006-03-20 |
Qabıq yerinə istifadə ediləcək xüsusi əmr
|
|
114. |
Run this command in place of the shell, if use_custom_command is true.
|
|
2006-03-20 |
use_custom_command seçilidirsə, bu əmri qabıq yerinə icra et.
|
|
115. |
Palette for terminal applications
|
|
2006-03-20 |
Terminal tə'minatları üçün palitra
|
|
119. |
Whether to use the colors from the theme for the terminal widget
|
|
2006-03-20 |
Terminal pəncərəsi üçün örtük rənglərinin istifadə edilməsi
|
|
128. |
Keyboard shortcut to open a new tab
|
|
2006-03-20 |
Yeni səkmə açmaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
129. |
Keyboard shortcut to open a new window
|
|
2006-03-20 |
Yeni pəncərə açmaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
130. |
Keyboard shortcut to create a new profile
|
|
2006-03-20 |
Yeni profil yaradmaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
132. |
Keyboard shortcut to close a tab
|
|
2006-03-20 |
Səkməni bağlamaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
133. |
Keyboard shortcut to close a window
|
|
2006-03-20 |
Pəncərəni bağlamaq klaviatura qısa yolu
|
|
134. |
Keyboard shortcut to copy text
|
|
2006-03-20 |
Mətni köçürmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
135. |
Keyboard shortcut to paste text
|
|
2006-03-20 |
Mətni yapışdırmaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
139. |
Keyboard shortcut to toggle full screen mode
|
|
2006-03-20 |
Tam ekran moduna keçmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
140. |
Keyboard shortcut to toggle the visibility of the menubar
|
|
2006-03-20 |
Menyu çubuğunun göstərilməsi üçün klaviatura qısa yolu
|
|
142. |
Keyboard shortcut to reset the terminal
|
|
2006-03-20 |
Terminalı sıfırlamaq üçün üçün klaviatura qısa yolu
|
|
143. |
Keyboard shortcut to reset and clear the terminal
|
|
2006-03-20 |
Terminalı sıfırlamaq və təmizləmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
148. |
Keyboard shortcut to switch to the previous tab
|
|
2006-03-20 |
Öncəki səkməyə keçmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
149. |
Keyboard shortcut to switch to the next tab
|
|
2006-03-20 |
Sonrakı səkməyə keçmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
154. |
Keyboard shortcut to launch help
|
|
2006-03-20 |
Yardımı işə salmaq üçün klaviatura qısa yolu
|
|
155. |
Keyboard shortcut to make font larger
|
|
2006-03-20 |
Yazı növünü böyütmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
156. |
Keyboard shortcut to make font smaller
|
|
2006-03-20 |
Yazı növünü kiçiltmək üçün klaviatura qısa yolu
|
|
157. |
Keyboard shortcut to make font normal-size
|
|
2006-03-20 |
Yazı növünü normal böyüklüyə gətirmək üçün klaviatura qısa yolu
|