Translations by Mandy Wang

Mandy Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 322 results
2.
Configure GNOME Shell Extensions
2017-06-27
配置 GNOME Shell 扩展
3.
GNOME Shell
2017-06-27
GNOME Shell
4.
Window management and application launching
2017-06-27
窗口管理和应用程序启动
5.
Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2
2017-06-27
启用从 Alt-F2 调用对开发者和测试者有用的内部工具
6.
Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog.
2017-06-27
允许使用 Alt-F2 对话框访问内部调试和监视工具。
7.
UUIDs of extensions to enable
2017-06-27
要启用的扩展的 UUID
8.
GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell.
2017-06-27
GNOME Shell 扩展有一个 UUID 属性,此键列出了应该加载的扩展。任何需要加载的扩展都需出现在此列表中。您还可以通过 DBus 的方式对 org.gnome.Shell 里的 EnableExtension 和 DisableExtension 的值进行修改,以修改此列表。
11.
Disables the validation of extension version compatibility
2017-06-27
禁止检查扩展版本兼容性
12.
GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support.
2017-06-27
GNOME 只会加载声明支持当前运行版本的扩展。启用该选项会禁止此检查,并尝试加载所有扩展,无视它们声明支持的版本。
15.
List of desktop file IDs for favorite applications
2017-06-27
收藏夹中的应用程序的 desktop 文件 ID 的列表
16.
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
2017-06-27
符合这些标示的应用程序将显示在收藏区中。
17.
App Picker View
2017-06-27
程序选择查看器
18.
Index of the currently selected view in the application picker.
2017-06-27
应用程序选择器中当前已选取视图的索引。
19.
History for command (Alt-F2) dialog
2017-06-27
命令对话框 (Alt-F2) 的历史记录
20.
History for the looking glass dialog
2017-06-27
Looking Glass 控制台历史
23.
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
2017-06-27
是否记住挂载加密文件系统或远程文件系统时所使用的密码
25.
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
2017-06-27
默认的蓝牙适配器是否有已配对的设备
26.
The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or if there were devices set up associated with the default adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have devices associated to it.
2017-06-27
Shell 只会在有蓝牙适配器有供电时或有设备与默认适配器关联时显示蓝牙菜单。若默认适配器不再和设备关联,蓝牙菜单将不再因此出现。
27.
Keybinding to open the application menu
2017-06-27
用于打开应用程序菜单的快捷键
28.
Keybinding to open the application menu.
2017-06-27
用于打开应用程序菜单的快捷键。
31.
Keybinding to open the overview
2017-06-27
用于打开概览的快捷键
32.
Keybinding to open the Activities Overview.
2017-06-27
用于打开活动概览的快捷键。
33.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list
2017-06-27
用来切换通知列表是否可见的快捷键
34.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list.
2017-06-27
用来切换通知列表是否可见的快捷键。
35.
Keybinding to focus the active notification
2017-06-27
用于移动焦点到活动通知的快捷键
36.
Keybinding to focus the active notification.
2017-06-27
用于移动焦点到活动通知的快捷键。
37.
Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes
2017-06-27
暂停和恢复所有执行中动画的快捷键,用于调试
38.
Which keyboard to use
2017-06-27
使用哪种键盘
39.
The type of keyboard to use.
2017-06-27
要使用的键盘类型。
40.
Limit switcher to current workspace.
2017-06-27
仅在当前工作区切换。
41.
If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all applications are included.
2017-06-27
如果设为 true,则切换器只显示当前工作区中的应用。否则,显示所有应用。
42.
The application icon mode.
2017-06-27
应用程序图标模式。
44.
If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all windows are included.
2017-06-27
如果设为 true,切换器只显示当前工作区的窗口。否则,包括所有窗口。
45.
Attach modal dialog to the parent window
2017-06-27
将模态对话框附到其父窗口上
46.
This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell.
2017-06-27
当 GNOME Shell 运行时,此键会覆盖 org.gnome.mutter 键。
47.
Enable edge tiling when dropping windows on screen edges
2017-06-27
启用拖拽到屏幕边缘时平铺窗口的功能
48.
Workspaces are managed dynamically
2017-06-27
动态管理工作区
49.
Workspaces only on primary monitor
2017-06-27
仅在主显示器上显示工作区
50.
Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving
2017-06-27
将鼠标模式下焦点的更改推迟到指针停止移动之后
51.
Network Login
2017-06-27
网络登录
52.
network-workgroup
2017-06-27
network-workgroup
53.
There was an error loading the preferences dialog for %s:
2017-06-27
载入 %s 的首选想对话框出错:
54.
Cancel
2017-06-27
取消
55.
Next
2017-06-27
下一步
56.
Unlock
2017-06-27
解锁
57.
Sign In
2017-06-27
登录
58.
Choose Session
2017-06-27
选择会话
59.
Not listed?
2017-06-27
未列出?
60.
(e.g., user or %s)
2017-06-27
(如 user 或 %s)
61.
Username:
2017-06-27
用户名: