Translations by Launchpad Translations Administrators

Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 123 results
3.
GNOME Shell
2017-06-27
GNOME Shell
4.
Window management and application launching
2017-06-27
Менаџмент на прозорци и пуштање на апликации
5.
Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2
2017-06-27
Овозможи ги внатрешните алатки кои се корисни за програмерите и тестерите преку Alt-F2
6.
Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog.
2017-06-27
Овозможува пристап до внатрешни алатки за дебагирање и мониторирање со користење на дијалогот на Alt-F2.
15.
List of desktop file IDs for favorite applications
2017-06-27
Листа на ID на desktop датотеки за омилените апликации
16.
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
2017-06-27
Апликациите на кои се однесуваат овие идентификатори ќе бидат прикажани во површината за омилени.
19.
History for command (Alt-F2) dialog
2017-06-27
Историја на дијалогот за команди (Alt-F2)
20.
History for the looking glass dialog
2017-06-27
Историја на стаклениот дијалог
38.
Which keyboard to use
2017-06-27
Која тастатура да се користи
39.
The type of keyboard to use.
2017-06-27
Типот на тастатура кој се користи.
54.
Cancel
2017-06-27
Откажи
57.
Sign In
2017-06-27
Најави се
59.
Not listed?
2017-06-27
Не сте во листата?
61.
Username:
2017-06-27
Корисничко име:
62.
Login Window
2017-06-27
Најавен прозорец
64.
(or swipe finger)
2017-06-27
(или поминете со прстот)
77.
Command not found
2017-06-27
Командата не е пронајдена
78.
Could not parse command:
2017-06-27
Не можев да ја испарсирам командата:
104.
All
2017-06-27
Сите
105.
New Window
2017-06-27
Нов прозорец
107.
Remove from Favorites
2017-06-27
Отстрани од омилените
108.
Add to Favorites
2017-06-27
Додај во омилени
110.
%s has been added to your favorites.
2017-06-27
%s е веќе постои во омилените.
111.
%s has been removed from your favorites.
2017-06-27
%s е отстранет од листата на омилени.
113.
Sound Settings
2017-06-27
Поставувања за звук
116.
Microphone
2017-06-27
Микрофон
121.
S
2017-06-27
Н
122.
M
2017-06-27
П
123.
T
2017-06-27
В
124.
W
2017-06-27
С
125.
T
2017-06-27
Ч
126.
F
2017-06-27
П
127.
S
2017-06-27
С
132.
All Day
2017-06-27
Цел ден
133.
%A, %B %d
2017-06-27
%A, %B %d
134.
%A, %B %d, %Y
2017-06-27
%A, %B %d, %Y
144.
Open with %s
2017-06-27
Отвори со %s
145.
Password:
2017-06-27
Лозинка:
147.
Connect
2017-06-27
Поврзи се
148.
Password:
2017-06-27
Лозинка:
149.
Key:
2017-06-27
Клуч:
150.
Identity:
2017-06-27
Идентитет:
151.
Private key password:
2017-06-27
Лозинка на приватниот клуч:
152.
Service:
2017-06-27
Сервис:
153.
Authentication required by wireless network
2017-06-27
Потребна е автентикација од безжичната мрежа
155.
Wired 802.1X authentication
2017-06-27
Жичена 802.1X автентикација
156.
Network name:
2017-06-27
Име на мрежа:
157.
DSL authentication
2017-06-27
DSL автентикација
158.
PIN code required
2017-06-27
Потребен е PIN код
159.
PIN code is needed for the mobile broadband device
2017-06-27
Потребен е PIN кодот за мобилниот уред