Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
112.
Launch calculator
2008-02-20
Jimêreyê bide xebitandin
118.
Eject
2008-02-20
Bavêje
120.
Launch help browser
2008-02-20
Gerokê alîkariyê veke
122.
Home folder
2008-02-20
Peldanka mal
130.
Play (or play/pause)
2008-02-20
Lê bide (an jî lê bide/rawestîne)
132.
Log out
2008-02-20
Derkeve
136.
Lock screen
2008-02-20
Ekranê qifil bike
138.
Search
2008-02-20
Lê bigere
144.
Volume down
2008-02-20
Deng kêm bike
146.
Volume mute
2008-02-20
Deng bibire
148.
Volume up
2008-02-20
Deng zêde bike
166.
Launch web browser
2008-02-20
Geroka webê veke
257.
You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
Bila qederê 8 çirkeyan tiliya te li ser bişkoka Shift be. Ev, kurteriya ku ji bo taybetmendiya Hêdîkirina Bişkokan e da ku celebê xebitandina kompîtura te bi bandor bike.
265.
You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
5 caran li ser hev pêl bişkoka Shift bike.Ev, kurteriya ku ji bo taybetmendiya Bişkokên Mezeloqî ye da ku celebê xebitandina kompîtura te bi bandor bike.
266.
You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
Te bi carekê re pêl du heb bişkokan kir yan jî te li ser hev 5 caran pêl bişkoka Shift kir. Ev, taybetmendiya Bişkokên Mezeloqî ye da ku ji bo celebê xebitandina klavyeya te bandor dike digire.
298.
Disabled
2009-05-08
Neçalak
301.
System Sounds
2008-02-20
Dengên Pergalê
312.
Help
2016-09-06
Alîkarî
319.
Sleep
2013-09-09
Xew