Translations by Ihar Hrachyshka

Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
~
Session names are not allowed to contain ‘/’ characters
2013-06-19
Назвы сеансаў не могуць змяшчаць знак скосу (/)
~
A session named ‘%s’ already exists
2013-06-19
Сеанс з назвай "%s" ужо існуе
~
Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters
2013-06-19
Назвы сеансаў не могуць пачынацца з кропкі (.) і змяшчаць знак скосу (/)
~
Session names are not allowed to start with ‘.’
2013-06-19
Назвы сеансаў не могуць пачынацца з кропкі (.)
~
%s [OPTION...] COMMAND Execute COMMAND while inhibiting some session functionality. -h, --help Show this help --version Show program version --app-id ID The application id to use when inhibiting (optional) --reason REASON The reason for inhibiting (optional) --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of: logout, switch-user, suspend, idle, automount --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead If no --inhibit option is specified, idle is assumed.
2013-06-19
%s [ОПЦЫЯ...] ЗАГАД Выконвае ЗАГАД, стрымліваючы некаторыя функцыі сеанса. -h, --help Паказаць гэту даведку --version Паказаць нумар версіі праграмы --app-id ID Ідэнтыфікатар праграмы падчас стрымлівання сеанса (неабавязковая опцыя) --reason ПРЫЧЫНА Прычына стрымання (неабавязковая опцыя) --inhibit АРГ Спіс дзеянняў для стрымлівання, падзеленых двукроп'ямі: logout, switch-user, suspend, idle, automount --inhibit-only Не запускаць ЗАГАД, а бясконца чакаць Калі не ўжыта опцыя --inhibit, выкарыстоўваецца idle.
~
A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have been disabled as a precaution.
2012-06-19
Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу. Для пэўнасці ўсе пашырэнні былі выключаны.
~
A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system administrator
2011-09-06
Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу. Звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара.
~
Don't prompt for user confirmation
2011-08-16
Не прасіць пацвярджэння ад карыстальніка
~
- the GNOME session manager
2011-08-16
- кіраўнік сеансаў GNOME
~
A problem has occurred and the system can't recover. Please log out and try again.
2011-08-16
Узнікла праблема, пасля якой сістэма не здолела ўзнавіць працу. Выйдзіце з сеанса і паўтарыце спробу.
1.
Select Command
2011-08-16
Выбар загаду
2.
Add Startup Program
2011-08-16
Даданне праграмы аўтазапуску
2008-01-15
Дадаць праграму
3.
Edit Startup Program
2011-08-16
Рэдагаванне праграмы аўтазапуску
2007-03-02
Рэдагаваць праграму
4.
The startup command cannot be empty
2011-08-16
Загад аўтазапуску не можа быць пустым
2007-03-02
Загад стартаваньня ня можа быць пустой
5.
The startup command is not valid
2011-08-16
Хібны загад аўтазапуску
2007-03-02
Загад няправільны
6.
Enabled
2007-03-02
Уключана
7.
Icon
2011-08-16
Значок
9.
Startup Applications Preferences
2011-08-16
Настройкі праграм аўтазапуску
10.
No name
2011-08-16
Няма назвы
11.
No description
2011-08-16
Няма апісання
12.
Version of this application
2011-08-16
Версія гэтай праграмы
13.
Could not display help document
2011-08-16
Не ўдалося паказаць даведачны дакумент
14.
Custom
2013-06-19
Уласны
15.
This entry lets you select a saved session
2013-06-19
Гэты выбар дазваляе выбраць раней захаваны сеанс
17.
This session logs you into GNOME
2012-06-19
Сеанс уваходу ў GNOME
18.
Startup Applications
2011-08-16
Праграмы аўтазапуску
19.
Choose what applications to start when you log in
2011-08-16
Выбар праграмы для аўтазапуску пры ўваходзе ў сеанс
21.
GNOME dummy
2013-06-19
GNOME-пустышка
24.
Custom Session
2013-06-19
Уласны сеанс
25.
Please select a custom session to run
2013-06-19
Выберыце асаблівы сеанс для запуску
26.
_New Session
2013-06-19
_Новы сеанс
27.
_Remove Session
2013-06-19
_Выдаліць сеанс
28.
Rena_me Session
2013-06-19
Пера_назваць сеанс
29.
_Continue
2013-06-19
_Працягнуць
30.
Additional startup _programs:
2011-08-16
Дадатковыя праграмы _аўтазапуску:
2007-03-02
Дадатковыя _праграмы аўтастарту:
31.
_Automatically remember running applications when logging out
2011-08-16
_Аўтаматычна запамінаць дзейныя праграмы пры заканчэнні сеанса
32.
_Remember Currently Running Applications
2012-09-27
_Запамінаць дзейныя праграмы
33.
Browse…
2011-08-16
Агляд...
34.
Comm_ent:
2011-08-16
_Каментарый:
36.
_Name:
2007-03-02
_Назва:
37.
Oh no! Something has gone wrong.
2011-08-16
Нешта пайшло не так, як мае быць!
41.
_Log Out
2011-08-16
_Выйсці
42.
Enable debugging code
2011-08-16
Уключыць адладачны код
43.
Allow logout
2013-06-19
Дазволіць выхад з сеанса
44.
Show extension warning
2013-06-19
Паказаць перасцярогі ад пашырэння