Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
1.
Causes the screensaver to exit gracefully
2005-11-08
Призводить до виходу зберігача екрану
2005-11-08
Призводить до виходу зберігача екрану
2005-11-08
Призводить до виходу зберігача екрану
2005-11-08
Призводить до виходу зберігача екрану
4.
Tells the running screensaver process to lock the screen immediately
2005-11-08
Вказує запущеному процесу зберігання екрану негайно заблокувати екран
2005-11-08
Вказує запущеному процесу зберігання екрану негайно заблокувати екран
5.
Turn the screensaver on (blank the screen)
2005-11-08
Увімкнути збереження екрану (погасити екран)
6.
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
2005-11-08
Якщо зберігач екрану активний, деактивувати його (відновити екран)
2005-11-08
Якщо зберігач екрану активний, деактивувати його (відновити екран)
7.
Version of this application
2005-11-08
Версія програми
12.
Show debugging output
2005-11-08
Показувати вивід налагодження
13.
Show the logout button
2005-11-08
Показати кнопку виходу
39.
Screensaver
2005-11-08
Збереження екрану
46.
failed to register with the message bus
2005-11-08
не вдається зареєструватись через шину повідомлень
48.
screensaver already running in this session
2005-11-08
у цьому сеансі вже запущено зберігання екрану
2005-11-08
у цьому сеансі вже запущено зберігання екрану
2005-11-08
у цьому сеансі вже запущено зберігання екрану
2005-11-08
у цьому сеансі вже запущено зберігання екрану
50.
You have the Caps Lock key on.
2005-11-08
Натиснута клавіша Caps Lock.
52.
Log _Out
2005-11-08
_Завершити сеанс
53.
_Unlock
2005-11-08
_Розблокувати
54.
_Password:
2005-11-08
_Пароль: