Translations by Alexander Shopov
Alexander Shopov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Causes the screensaver to exit gracefully
|
|
2007-03-05 |
Кара екранният предпазител да се затвори
|
|
3. |
Query the length of time the screensaver has been active
|
|
2007-03-05 |
Запитване за времето на активност на екранния предпазител
|
|
2007-03-05 |
Запитване за времето на активност на екранния предпазител
|
|
6. |
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
|
|
2008-10-13 |
Ако екранният предпазител е активен — да се
деактивира (включване на екрана)
|
|
11. |
The screensaver is not currently active.
|
|
2009-09-24 |
В момента екранният предпазител не е включен.
|
|
16. |
Message to show in the dialog
|
|
2008-02-26 |
Съобщение, което да се покаже в прозореца
|
|
17. |
MESSAGE
|
|
2008-02-26 |
СЪОБЩЕНИЕ
|
|
18. |
Not used
|
|
2009-09-24 |
Не се използва
|
|
22. |
You are required to change your password immediately (root enforced)
|
|
2007-03-05 |
Необходимо е незабавно да смените паролата (администраторът ви е задължил)
|
|
23. |
Your account has expired; please contact your system administrator
|
|
2007-03-05 |
Регистрацията ви е изтекла. Свържете се със системния администратор.
|
|
32. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2007-03-05 |
Паролата вече е използвана. Изберете друга.
|
|
34. |
Sorry, passwords do not match
|
|
2008-02-26 |
Паролите не съвпадат.
|
|
48. |
screensaver already running in this session
|
|
2008-02-26 |
предпазителят на екрана вече е стартиран в тази сесия
|
|
2008-01-15 |
екранният предпазител вече е стартиран в тази сесия
|
|
50. |
You have the Caps Lock key on.
|
|
2008-01-15 |
Клавишът „Caps Lock“ е натиснат
|
|
2008-01-15 |
Клавишът „Caps Lock“ е натиснат
|