Translations by wsxy162
wsxy162 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Region & Language
|
|
2019-05-29 |
区域与语言
|
|
~ |
Displays
|
|
2019-05-29 |
显示器
|
|
~ |
A user with the username '%s' already exists.
|
|
2017-06-17 |
用户“%s”已存在。
|
|
~ |
Strength: Medium
|
|
2017-06-17 |
强度:中等
|
|
~ |
Credentials have expired.
|
|
2017-06-17 |
凭据已过期。
|
|
~ |
(none)
|
|
2017-06-17 |
(无)
|
|
~ |
Secondary
|
|
2017-06-17 |
副显示器
|
|
~ |
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
|
|
2017-06-17 |
不使用 CA 证书可能导致连接到不安全或恶意的无线网络。您要选择一个 CA 证书吗?
|
|
~ |
Down
|
|
2017-06-17 |
下键
|
|
~ |
Show _Jobs
|
|
2017-06-17 |
显示任务(_J)
|
|
~ |
Error logging into the account
|
|
2017-06-17 |
登录到帐号出错
|
|
~ |
The control center is GNOME's main interface for configuration of various aspects of your desktop.
|
|
2017-06-17 |
控制中心是 GNOME 用于配置桌面各方面设置的主要界面。
|
|
~ |
Up
|
|
2017-06-17 |
上键
|
|
~ |
Team
|
|
2017-06-17 |
绑定(Team 方式)
|
|
~ |
Drag displays to rearrange them
|
|
2017-06-17 |
拖动以重新排列显示屏拖动以重新排列显示屏
|
|
~ |
Team slaves
|
|
2017-06-17 |
绑定从属设备(Team 方式)
|
|
~ |
Bond
|
|
2017-06-17 |
绑定(Bond 方式)
|
|
~ |
Reset the settings for this network, including passwords, but remember it as a preferred network
|
|
2017-06-17 |
重置这个网络包括密码在内的设置,但仍作为首选连接
|
|
~ |
The "%s" shortcut has an associated "%s" shortcut. Do you want to automatically set it to "%s"?
|
|
2017-06-17 |
“%s”已占用快捷键“%s”,您是否想将它自动设置为“%s”?
|
|
~ |
Strength: Low
|
|
2017-06-17 |
强度:较低
|
|
~ |
Jobs
|
|
2017-06-17 |
任务
|
|
~ |
Group Name
|
|
2017-06-17 |
组名
|
|
~ |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
|
|
2017-06-17 |
要启用指纹登录,您需要使用设备“%s”保存一个指纹。
|
|
~ |
Don't _warn me again
|
|
2017-06-17 |
不再警告(_W)
|
|
~ |
_Add Profile…
|
|
2017-06-17 |
添加配置(_A)…
|
|
~ |
Unable find the domain. Maybe you misspelled it?
|
|
2017-06-17 |
找不到该域名,也许拼写有误?
|
|
~ |
Secondary Display
|
|
2017-06-17 |
副显示器
|
|
~ |
Could not access '%s' device
|
|
2017-06-17 |
无法访问设备“%s”
|
|
~ |
Strength: High
|
|
2017-06-17 |
强度:较高
|
|
~ |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2017-06-17 |
无法在设备“%s”上启动指纹采集
|
|
~ |
Remove all details relating to this network and do not try to automatically connect
|
|
2017-06-17 |
删除关于这个网络的所有细节,不再尝试自动连接
|
|
~ |
If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set up a wireless hotspot to share the connection with others.
|
|
2017-06-17 |
如果有无线网络以外的方式连接互联网,您可以配置无线热点并与他人共享网络连接。
|
|
~ |
Bond slaves
|
|
2017-06-17 |
绑定从属设备(Bond 方式)
|
|
~ |
_Method
|
|
2017-06-17 |
方式(_M)
|
|
~ |
The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN connection information
Error: %s.
|
|
2017-06-17 |
文件“%s”无法读取或未包含可识别的 VPN 连接信息
错误:%s。
|
|
~ |
Input methods can't be used on the login screen
|
|
2017-06-17 |
不能在登录屏幕使用输入法
|
|
~ |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2017-06-17 |
如果您重新分配快捷键为“%s”,快捷键“%s”将被禁用
|
|
~ |
Sorry! The system printing service
doesn't seem to be available.
|
|
2017-06-17 |
抱歉,系统打印服务似乎不可用。
|
|
~ |
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key.
(You can password-protect your private key with openssl)
|
|
2017-06-17 |
选择的私钥未设置密码,可能使您的安全凭据遭受攻击并失效。请选择一个带有密码的私钥。
(您可以使用 openssl 来向私钥添加密码)
|
|
~ |
The VPN connection '%s' could not be exported to %s.
Error: %s.
|
|
2017-06-17 |
无法将 VPN 连接“%s”导出到 %s。
错误:%s。
|
|
~ |
Mis-click detected, restarting...
|
|
2017-06-17 |
检测到误点击,重新开始校准…
|
|
~ |
Strength: Weak
|
|
2017-06-17 |
强度:较弱
|
|
~ |
Good password! Adding more letters, numbers and punctuation will make it stronger.
|
|
2017-06-17 |
密码不错!增加更多字母、数字和标点可进一步提高密码强度。
|
|
~ |
This will be used to name your home folder and can't be changed.
|
|
2017-06-17 |
将作为您主文件夹的名称且不可再次更改。
|
|
~ |
Are you sure you want to revoke remotely managed %s's account?
|
|
2017-06-17 |
您确定要吊销远程管理的帐号 %s 吗?
|
|
~ |
Lid Closed
|
|
2017-06-17 |
上盖已合上
|
|
~ |
Primary
|
|
2017-06-17 |
主显示器
|
|
~ |
Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, contacts, calendar, chat and more.
|
|
2017-06-17 |
添加一个帐号以让您的应用访问帐号的文档、邮件、联系人、日历、聊天等。
|
|
1. |
_Background
|
|
2017-06-17 |
背景(_B)
|
|
2. |
Changes throughout the day
|
|
2019-05-29 |
在一天内按时变化
|