Translations by Muhammet Kara

Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 821 results
~
Lid Closed
2017-09-08
Kapak Kapatıldı
~
Show slideshows and media only
2017-09-08
Yalnızca slayt gösterilerini ve ortamı göster
~
Drag displays to rearrange them
2017-09-08
Düzenlemek için ekranları sürükle
~
Group Name
2017-09-08
Grup Adı
~
Show your existing view on both displays
2017-09-08
Var olan görüntünüzü her iki ekranda gösterin
~
Remove all details relating to this network and do not try to automatically connect
2017-09-08
Bu ağ için tüm ayrıntıları sil ve otomatik olarak bağlanmayı deneme
~
If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set up a wireless hotspot to share the connection with others.
2017-06-17
Eğer kablosuzdan başka bir İnternet bağlantısına sahipseniz, kablosuz erişim noktası kurarak bağlantınızı diğerleriyle paylaşabilirsiniz.
~
_Use as Hotspot…
2017-06-17
Erişim noktası olarak k_ullan…
~
The control center is GNOME's main interface for configuration of various aspects of your desktop.
2015-11-10
Denetim merkezi, masaüstünüzün çeşitli yönlerini yapılandırmak için GNOME'un temel arabirimidir.
~
PAC pro_visioning
2015-08-19
PAC pro_vizyon
~
Show Message Content on Lock Screen
2015-08-19
Kilit Ekranında İleti Ayrıntılarını Göster
~
Lock Screen Notifications
2015-08-19
Kilit Ekranı Bildirimleri
~
Media sharing allows you to share music, photos and videos over the network.
2015-08-19
Ortam paylaşımı; müzikleri, fotoğrafları ve videoları ağ üzerinde paylaşmanıza olanak tanır
~
Rotate clockwise by 90°
2015-08-19
Saat yönünde 90° döndür
~
Lock Screen Notifications
2015-08-19
Kilit Ekranı Bildirimleri
~
Notification Banners
2015-08-19
Bildirim Pencerecikleri
~
Notification Banners
2015-08-19
Bildirim Pencerecikleri
~
Are you sure you want to revoke remotely managed %s's account?
2015-08-19
Uzaktan yönetilen %s kullanıcısının hesabını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
~
Rotate counterclockwise by 90°
2015-08-19
Saat yönünün tersine 90° döndür
~
Show Message Content in Banners
2015-08-19
Bildirim Pencereciklerinde İleti İçeriğini Göster
~
Rotate by 180°
2015-08-19
180° döndür
~
A user with the username '%s' already exists.
2015-01-06
'%s' adlı bir kullanıcı zaten var.
~
Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;vlan;bridge;bond;DNS;
2015-01-06
Ağ;Kablosuz;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Yerel Ağ;Proxy;Vekil Sunucu;WAN;Geniş Alan Ağı;Genişbant;Modem;Bluetooth;vpn;sanal özel ağ;vlan;sanal yerel ağ;köprü;bond;bağ;DNS;
~
The username cannot start with a '-'.
2015-01-06
Kullanıcı adı '-' ile başlayamaz.
~
"%s" is currently associated with "%s", this shortcut will be disabled if you move forward.
2015-01-06
"%s" şu anda "%s" ile ilişkilendirilmiş; eğer devam ederseniz, bu kısayol devre dışı bırakılacak.
~
Wayland
2015-01-06
Wayland
~
That login password didn't work. Please try again.
2015-01-06
Giriş parolası işe yaramadı. Lütfen tekrar deneyin.
~
Right Touchstrip Mode Switch
2015-01-06
Sağ Birleştirme Kipi Anahtarı
~
Used to determine your geographical location
2015-01-06
Coğrafi konumunuzu belirlemek için kullanılır
~
The "%s" shortcut has an associated "%s" shortcut. Do you want to automatically set it to "%s"?
2015-01-06
"%s" kısayoluyla ilişkili bir "%s" kısayolu var. Otomatik olarak "%s"e ayarlamak ister misiniz?
~
_Assign
2015-01-06
_Ata
~
The username should only consist of lower and upper case letters from a-z, digits and any of characters '.', '-' and '_'.
2015-01-06
Kullanıcı adı sadece a'dan z'ye küçük ya da büyük harfler, rakamlar ve '.', '-', '_' karakterlerinin her hangi birinden oluşmalıdır.
~
Left Touchstrip
2015-01-06
Sol Birleştirme
~
Right Touchstrip
2015-01-06
Sağ Birleştirme
~
Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen;Reader;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;Mouse;
2015-01-06
Klavye;Fare;a11y;e13k;Erişilebilirlik;Karşıtlık;Yakınlaştırma;Ekran;Okuyucusu;metin;yazı tipi;boyut;AccessX;Yapışkan;Tuşlar;Yavaş;Seken;Fare;
~
New connections must ask for access
2015-01-06
Yeni bağlantıların erişim için izin istemesi gerekir
~
Allow Remote Control
2015-01-06
Uzaktan Denetime İzin Ver
~
Require a password
2015-01-06
Parola iste
~
Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be used on this device.
2015-01-06
Kurumsal giriş, merkezi olarak yönetilen mevcut bir kullanıcı hesabının bu cihazda kullanılmasına olanak tanır.
~
Overlaps mouse cursor
2015-01-06
Fare imleci ile çakışır
~
Password:
2015-01-06
Parola:
~
Bridge slaves
2015-01-06
Yamakları köprüle
~
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
2015-01-06
Sertifika Yetkilisi (CA) tarafından onaylanmış bir sertifika kullanmamak; güvensiz, kötü niyetli Wi-Fi ağlarına bağlanmanıza neden olabilir. Sertfika Yetkilisi tarafından onaylanmış bir sertifika seçmek ister misiniz?
~
Magnifier cursor moves with contents
2015-01-06
Büyüteç imleci içerik ile birlikte hareket eder
~
Left Ring Mode #%d
2015-01-06
Sol Yüzük Parmağı Kipi #%d
~
Right Touchring Mode Switch
2015-01-06
Sağ Dokunmatik Halka Kipi Anahtarı
~
Show the top bar and Activities Overview on this display
2015-01-06
Üst çubuğu ve Etkinlikler Genel Görünümünü bu ekranda göster
~
Magnifier extends outside of screen
2015-01-06
Büyüteç ekranın dışına taşar
~
Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;
2015-01-06
Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Projektör;Ekran;Çözünürlük;Tazele;Yenile;Monitör;
~
Magnifier cursor pushes contents around
2015-01-06
Büyüteç imleci çevresindeki içeriği iter