Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 468 results
~
Resume
2014-05-29
Reprendre
~
Done
2014-05-29
Terminé
~
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key. Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
2014-05-29
Le raccourci « %s » ne peut pas être utilisé parce qu'une saisie avec cette touche deviendrait impossible. Veuillez essayer avec une touche telle que Ctrl, Alt ou Maj simultanément.
~
Fast
2014-05-29
Rapide
~
Don't _warn me again
2014-05-29
Ne plus m'_avertir
~
Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, contacts, calendar, chat and more.
2014-05-29
L'ajout d'un compte permet à vos applications de s'y connecter pour accéder à Documents, Courriel, Contacts, Agenda, Discussion et davantage.
~
Place your calibration device over the square and press 'Start'
2014-05-29
Posez votre sonde d'étalonnage sur le carré et appuyez sur « Démarrer »
~
Login Screen
2014-05-29
Écran de connexion
~
Import File…
2014-05-29
Importer un fichier…
~
Move your calibration device to the calibrate position and press 'Continue'
2014-05-29
Déplacez votre sonde d'étalonnage vers l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
~
Enable
2014-05-29
Activer
~
Move your calibration device to the surface position and press 'Continue'
2014-05-29
Déplacez votre sonde d'étalonnage à l'aplomb de l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
~
Sign in to enable this account.
2014-05-29
Identifiez-vous pour activer ce compte.
~
Select from database…
2014-05-29
Sélectionner à partir de la base de données…
~
Left Touchstrip
2014-05-29
Touchstrip gauche
~
Show _Jobs
2014-05-29
Afficher les _tâches
~
_Sign In
2014-05-29
_Identification
~
Loading options…
2014-05-29
Chargement des options…
~
Suspend & Power Off
2014-05-29
Mettre en veille et éteindre
~
3
2014-05-29
3
~
Right Touchstrip
2014-05-29
Touchstrip droit
~
Sound Alerts
2014-05-29
Alertes sonores
~
Notifications
2014-05-29
Notifications
~
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key. (You can password-protect your private key with openssl)
2014-05-29
La clé privée sélectionnée ne semble pas être protégée par un mot de passe. Cela met en danger vos identifiants. Veuillez sélectionner une clé privée protégée par mot de passe. (Vous pouvez protéger votre clé par mot de passe avec openssl)
~
Mail
2014-05-29
Courriel
~
Reset the settings for this network, including passwords, but remember it as a preferred network
2014-05-29
Réinitialiser les paramètres de ce réseau, y compris le mot de passe, mais se souvenir qu'il est un réseau préféré
~
Bridge
2014-05-29
Pont
~
Long
2014-05-29
Long
~
Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?
2014-05-29
La non utilisation d'un certificat d'autorité de certification (CA) peut conduire à des connexions non sécurisées et à un piratage du réseau Wi-Fi. Voulez-vous choisir un certificat d'autorité de certification ?
~
Bridge slaves
2014-05-29
Esclaves pont
~
If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set up a wireless hotspot to share the connection with others.
2014-05-29
Si vous disposez d'une connexion filaire vers Internet, vous pouvez créer un point d'accès sans fil pour partager votre connexion avec les autres.
~
_Right
2014-05-29
_Droit
~
Contacts
2014-05-29
Contacts
~
%s %d-bit
2014-05-29
%s %d bits
~
Base system
2014-05-29
Distribution
~
Metric
2014-05-29
Métrique
24.
Change your background image to a wallpaper or photo
2014-05-29
Remplacer votre image d'arrière-plan par un papier peint ou une photo
36.
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
2014-05-29
Active/désactive le Bluetooth et connecte vos périphériques
41.
Shut the laptop lid
2014-05-29
Rabattez l'écran
42.
An internal error occurred that could not be recovered.
2014-05-29
Une erreur interne irrécupérable est survenue.
43.
Tools required for calibration are not installed.
2014-05-29
Les outils nécessaires à l'étalonnage ne sont pas installés.
44.
The profile could not be generated.
2014-05-29
Le profil n'a pas pu être généré.
45.
The target whitepoint was not obtainable.
2014-05-29
Le point blanc spécifié n'est pas disponible.
46.
Complete!
2014-05-29
Terminé !
47.
Calibration failed!
2014-05-29
Échec de l'étalonnage !
48.
You can remove the calibration device.
2014-05-29
Vous pouvez retirer la sonde d'étalonnage.
49.
Do not disturb the calibration device while in progress
2014-05-29
Ne pas toucher à la sonde d'étalonnage pendant le processus
50.
Laptop Screen
2014-05-29
Écran de portable
51.
Built-in Webcam
2014-05-29
Webcam intégrée
52.
%s Monitor
2014-05-29
Écran %s