Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Original
|
|
2014-11-26 |
Izvorno
|
|
2. |
Rotated
|
|
2014-11-26 |
Zaokrenuto
|
|
3. |
Continuous update
|
|
2014-11-26 |
Neprekidno osvežavanje
|
|
14. |
Saturation:
|
|
2014-11-26 |
Zasićenost:
|
|
16. |
Treat as this
|
|
2014-11-26 |
Smatraj kao ovo
|
|
18. |
Gray Threshold
|
|
2014-11-26 |
Prag sive
|
|
19. |
Units
|
|
2014-11-26 |
Jedinice
|
|
23. |
Rotate Colors
|
|
2014-11-26 |
Zaokrenite boje
|
|
25. |
Gray Options
|
|
2014-11-26 |
Mogućnosti sive
|
|
28. |
Change Order of Arrows
|
|
2014-11-26 |
Izmeni redosled strelica
|
|
31. |
_Rotate Colors...
|
|
2014-11-26 |
_Zaokreni boje...
|
|
33. |
_Modify red channel
|
|
2014-11-26 |
Izmeni _crveni kanal
|
|
34. |
_Modify hue channel
|
|
2014-11-26 |
Izmeni kanal _nijanse
|
|
36. |
Mo_dify saturation channel
|
|
2014-11-26 |
Uredi kanal _zasićnosti
|
|
37. |
Mod_ify blue channel
|
|
2014-11-26 |
Izmeni _plavi kanal
|
|
38. |
Mod_ify luminosity channel
|
|
2014-11-26 |
Izmeni kanal _osvetljenosti
|
|
39. |
Red _frequency:
|
|
2014-11-26 |
_Učestalost crvene:
|
|
40. |
Hue _frequency:
|
|
2014-11-26 |
Učestalost _nijanse:
|
|
41. |
Green fr_equency:
|
|
2014-11-26 |
Učestalost _zelene:
|
|
42. |
Saturation fr_equency:
|
|
2014-11-26 |
Učestalost _zasićenosti:
|
|
43. |
Blue freq_uency:
|
|
2014-11-26 |
Učestalost _plave:
|
|
44. |
Luminosity freq_uency:
|
|
2014-11-26 |
Učestalost _osvetljenosti:
|
|
45. |
Red _phaseshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _crvene:
|
|
46. |
Hue _phaseshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _nijanse:
|
|
47. |
Green ph_aseshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _zelene:
|
|
48. |
Saturation ph_aseshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _zasićenosti:
|
|
49. |
Blue pha_seshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _plave:
|
|
50. |
Luminosity pha_seshift:
|
|
2014-11-26 |
Fazni pomak _osvetljenosti:
|
|
51. |
Alter colors in various psychedelic ways
|
|
2014-11-26 |
Menjajte boje na razne psihodelične načine
|
|
52. |
_Alien Map...
|
|
2014-11-26 |
_Vanzemaljska karta...
|
|
53. |
Alien Map: Transforming
|
|
2014-11-26 |
Vanzemaljska karta: Preobražavanje
|
|
54. |
Alien Map
|
|
2014-11-26 |
Vanzemaljska karta
|
|
59. |
_HSL color model
|
|
2014-11-26 |
_NZL model boja
|
|
60. |
Align all visible layers of the image
|
|
2014-11-26 |
Poravnajte sve vidljive slojeve slike
|
|
63. |
Align Visible Layers
|
|
2014-11-26 |
Poravnajte vidljive slojeve
|
|
64. |
None
|
|
2014-11-26 |
Ništa
|
|
66. |
Fill (left to right)
|
|
2014-11-26 |
Popuni (s leva na desno)
|
|
67. |
Fill (right to left)
|
|
2014-11-26 |
Popuni (s desna na levo)
|
|
69. |
_Horizontal style:
|
|
2014-11-26 |
_Vodoravni stil:
|
|
73. |
Ho_rizontal base:
|
|
2014-11-26 |
Vodoravna _osnova:
|
|
74. |
Fill (top to bottom)
|
|
2014-11-26 |
Popuni (od vrha ka dnu)
|
|
75. |
Fill (bottom to top)
|
|
2014-11-26 |
Popuni (od dna ka vrhu)
|
|
76. |
_Vertical style:
|
|
2014-11-26 |
_Uspravni stil:
|
|
79. |
Ver_tical base:
|
|
2014-11-26 |
Us_pravna osnova:
|
|
81. |
_Ignore the bottom layer even if visible
|
|
2014-11-26 |
_Zanemari donji sloj i ako je vidljiv
|
|
82. |
_Use the (invisible) bottom layer as the base
|
|
2014-11-26 |
Koristi (_nevidljivi) donji sloj kao osnovu
|
|
83. |
Modify image to reduce size when saved as GIF animation
|
|
2014-11-26 |
Izmenite sliku da smanjite veličinu prilikom čuvanja kao GIF animacije
|
|
84. |
Optimize (for _GIF)
|
|
2014-11-26 |
Optimizuj (za _GIF)
|
|
85. |
Reduce file size where combining layers is possible
|
|
2014-11-26 |
Smanjite veličinu datoteke gde je moguće kombinovanje slojeva
|
|
87. |
Remove optimization to make editing easier
|
|
2014-11-26 |
Uklonite optimizacije da olakšate uređivanje
|