Translations by Og Maciel

Og Maciel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 137 results
14.
Style Scheme
2007-10-01
Esquema de Estilo
2007-10-01
Esquema de Estilo
34.
Display Line Numbers
2008-01-26
Mostrar Números de Linha
2008-01-26
Mostrar Números de Linha
35.
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
2008-01-26
Exibir ou não números de linha na área de edição.
2008-01-26
Exibir ou não números de linha na área de edição.
37.
Whether gedit should highlight the current line.
2008-01-15
Destacar ou não a linha atual.
2008-01-15
Destacar ou não a linha atual.
43.
Specifies the position of the right margin.
2008-01-15
Posição da margem direita.
48.
Smart Home End
2007-10-01
Home End Inteligente
2007-10-01
Home End Inteligente
51.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
2008-01-15
Restaurar ou não a posição anterior do cursor quando um arquivo é carregado.
2008-01-15
Restaurar ou não a posição anterior do cursor quando um arquivo é carregado.
52.
Enable Syntax Highlighting
2008-01-15
Ativar Destaque de Sintaxe
54.
Enable Search Highlighting
2008-01-26
Habilitar Destaque de Pesquisa
2008-01-26
Habilitar Destaque de Pesquisa
62.
Status Bar is Visible
2008-01-26
Barra de Status Visível
2008-01-26
Barra de Status Visível
63.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
2008-01-26
Exibir ou não a barra de status na parte de baixo da janela de edição.
2008-01-26
Exibir ou não a barra de status na parte de baixo da janela de edição.
2008-01-15
Exibir ou não a barra de estado na parte de baixo da janela de edição.
67.
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
2008-01-15
Número máximo de arquivos abertos recentemente a serem exibidor no submenu "Aquivos Recentes".
69.
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
2008-01-15
Imprimir ou não o destaque de sintaxe ao imprimir documentos.
2008-01-15
Imprimir ou não o destaque de sintaxe ao imprimir documentos.
74.
Print Line Numbers
2008-01-26
Imprimir Números de Linha
2008-01-26
Imprimir Números de Linha
83.
Line Number Font for Printing
2008-01-26
Fonte do Número de Linha para Impressão
2008-01-26
Fonte do Número de Linha para Impressão
84.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
2008-01-26
Fonte a ser usada para imprimir números de linha, caso a opção "Imprimir Números de Linha" seja diferente de zero.
2008-01-26
Fonte a ser usada para imprimir números de linha, caso a opção "Imprimir Números de Linha" seja diferente de zero.
100.
ENCODING
2007-10-01
CODIFICAÇÃO
121.
Saving has been disabled by the system administrator.
2008-01-26
A gravação em disco foi desabilitada pelo administrador.
125.
S_elect the documents you want to save:
2008-01-15
Selecione os _documentos que você quer salvar:
153.
translator-credits
2007-10-01
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br> Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> David Barzilay <barzilay@redhat.com> Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br> João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br> João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br> Raphael Higino <phhigino@gmail.com> Everson Santos Araujo <everson@por.com.br> Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com> Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
170.
All Files
2007-10-01
Todos os arquivos
179.
Please check that you typed the location correctly and try again.
2008-01-26
Por favor, verifique se você digitou a localização corretamente e tente de novo.
212.
S_ave Anyway
2007-10-01
Salvar mesmo _assim
213.
D_on't Save
2007-10-01
_Não Salvar
2007-10-01
_Não Salvar
237.
Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s
2007-10-01
O diretório "%s" não pôde ser criado: falha em g_mkdir_with_parents(): %s
2007-10-01
O diretório "%s" não pôde ser criado: falha em g_mkdir_with_parents(): %s
2007-10-01
O diretório "%s" não pôde ser criado: falha em g_mkdir_with_parents(): %s
238.
The selected color scheme cannot be installed.
2007-10-01
O esquema de cores selecionado não pode ser instalado.
239.
Add Scheme
2007-10-01
Adicionar esquema
240.
A_dd Scheme
2007-10-01
A_dicionar esquema
241.
Color Scheme Files
2007-10-01
Arquivos de esquema de cores
242.
Could not remove color scheme "%s".
2007-10-01
Não foi possível remover o esquema de cores "%s".
253.
Reverting %s from %s
2008-01-26
Revertendo "%s" a partir de "%s"
2008-01-26
Revertendo "%s" a partir de "%s"
254.
Reverting %s
2008-01-26
Revertendo "%s"