|
11.
|
|
|
'Monospace 12'
|
|
|
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:41
|
|
12.
|
|
|
Editor Font
|
|
|
|
Фонт уредувач
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:42
|
|
13.
|
|
|
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
|
|
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи зададен фонт".
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи стандарден фонт".
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
|
|
14.
|
|
|
Style Scheme
|
|
|
|
Шема за стил
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:47
|
|
15.
|
|
|
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
|
|
|
|
ID на стилот за GtkSourceView шеми за обојување на текстот.
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid "The id of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text."
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:48
|
|
16.
|
|
|
Create Backup Copies
|
|
|
|
Креирај резервни копии
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Создај сигурносни копии
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:52
|
|
17.
|
|
|
Whether gedit should create backup copies for the files it saves.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:53
|
|
18.
|
|
|
Autosave
|
|
|
|
Автоматско зачувување
|
|
Translated and reviewed by
Ристе Ристевски
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:57
|
|
19.
|
|
|
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
|
|
|
|
Дали gedit треба автоматски да ги зачува променетите датотеки после даден временски интервал. Временскиот интервал можете да го поставите со опцијата "Интервал на автоматско зачувување".
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Whether gedit should automatically save modified files after a time "
| "interval. You can set the time interval with the \"Auto Save Interval\" "
| "option."
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:11
|
|
20.
|
|
|
Autosave Interval
|
|
|
|
Интервал на автоматско зачувување
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid "Auto Save Interval"
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:62
|