Translations by Aleksander Navicki
Aleksander Navicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Edit text files
|
|
2007-11-08 |
Redahuj tekstavyja fajły
|
|
5. |
Text Editor
|
|
2007-11-08 |
Tekstavy redaktar
|
|
9. |
Use Default Font
|
|
2007-11-08 |
Užyvaj zmoŭčany šryft
|
|
10. |
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci ŭ abšary redahavańnia tekstu pavinien užyvacca zmoŭčany systemny šryft. Kali opcyja nia ŭklučanaja, užyvajecca šryft, akreśleny ŭ opcyi "Šryft redaktara".
|
|
12. |
Editor Font
|
|
2007-11-08 |
Šryft redaktara
|
|
13. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2007-11-08 |
Asablivy šryft, užyvany ŭ abšary redahavańnia tekstu. Hetuju opcyju biaruć pad uvahu, tolki kali opcyja "Užyvaj zmoŭčany šryft" vyklučanaja.
|
|
14. |
Style Scheme
|
|
2007-11-08 |
Schiema stylu
|
|
16. |
Create Backup Copies
|
|
2007-11-08 |
Stvaraj zapasnyja kopii
|
|
23. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2007-11-08 |
Maksymalnaja kolkaść aperacyjaŭ, jakija možna budzie viarnuć albo ŭznavić. "-1" aznačaje nieabmiežavanuju kolkaść.
|
|
24. |
Line Wrapping Mode
|
|
2007-11-08 |
Režym pieranosu radkoŭ
|
|
28. |
Tab Size
|
|
2007-11-08 |
Pamier tabulacyi
|
|
29. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje kolkaść prabiełaŭ, užyvanych zamiest znaku tabulatara.
|
|
30. |
Insert spaces
|
|
2007-11-08 |
Ustaŭlaj prabieły
|
|
31. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit ustaŭlac prabieły zamiest znakaŭ tabulacyi.
|
|
34. |
Display Line Numbers
|
|
2007-11-08 |
Pakazvaj numary radkoŭ
|
|
35. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit pakazvać numary radkoŭ u abšary redahavańnia.
|
|
36. |
Highlight Current Line
|
|
2007-11-08 |
Padśviatlaj dziejny radok
|
|
37. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit padśviatlać dziejny radok.
|
|
40. |
Display Right Margin
|
|
2007-11-08 |
Pakazvaj pravyja pali
|
|
41. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit pakazvać pravyja pali ŭ abšary redahavańnia.
|
|
42. |
Right Margin Position
|
|
2007-11-08 |
Pazycyja pravych paloŭ
|
|
43. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje pazycyju pravych paloŭ.
|
|
48. |
Smart Home End
|
|
2007-11-08 |
Razumnyja Home i End
|
|
50. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2007-11-08 |
Viarni apošniuju pazycyju kursora
|
|
51. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit viartać apošniaje pałažeńnie kursora paśla zahruzki fajłu.
|
|
52. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2007-11-08 |
Uklučy padśviatleńnie elementaŭ syntaksu
|
|
53. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit mieć uklučanuju funkcyju padśviatleńnia elementaŭ syntaksu.
|
|
54. |
Enable Search Highlighting
|
|
2007-11-08 |
Uklučy padśviatleńnie vynikaŭ pošuku
|
|
55. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit padśviatlać šukany tekst va ŭsich miescach, dzie jon znojdzieny.
|
|
58. |
Toolbar is Visible
|
|
2007-11-08 |
Panel pryładździa bačnaja
|
|
59. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci ŭ voknach redahavańnia tekstu pavinna być bačnaja panel pryładździa.
|
|
62. |
Status Bar is Visible
|
|
2007-11-08 |
Panel statusu bačnaja
|
|
63. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci ŭ nižniaj častcy voknaŭ redahavańnia pavinna być bačnaja panel statusu.
|
|
66. |
Maximum Recent Files
|
|
2007-11-08 |
Maksymalnaja kolkaść niadaŭna ŭžyvanych fajłaŭ
|
|
67. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje maksymalnuju kolkaść adčynienych niadaŭna fajłaŭ, bačnych u menu "Niadaŭnija fajły".
|
|
68. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2007-11-08 |
Drukuj padśviatleńnie elementaŭ syntaksu
|
|
69. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit padśviatlać elementy syntaksu pry drukavańni.
|
|
70. |
Print Header
|
|
2007-11-08 |
Drukuj šapku
|
|
71. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje, ci pavinna prahrama gedit dałučać šapku dakumentu padčas drukavańnia.
|
|
72. |
Printing Line Wrapping Mode
|
|
2007-11-08 |
Režym drukavańnia dla pieranosaŭ radkoŭ
|
|
74. |
Print Line Numbers
|
|
2007-11-08 |
Drukuj numary radkoŭ
|
|
75. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2007-11-08 |
Pry akreśleńni vartaści jak 0, pry drukavańni dakumentu nia buduć ustaŭlenyja numary radkoŭ. U advarotnym vypadku numary radkoŭ buduć drukavacca praz takuju kolkaść radkoŭ, jakaja akreślenaja padadzienaj vartaściu.
|
|
77. |
Body Font for Printing
|
|
2007-11-08 |
Šryft źmiestu dla druku
|
|
78. |
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje šryft, užyvany ŭ źmieście dakumentu na vydruku.
|
|
80. |
Header Font for Printing
|
|
2007-11-08 |
Šryft šapki dla druku
|
|
81. |
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje šryft, užyvany dla šapak staronak na vydruku. Hetaja opcyja biarecca pad uvahu, tolki kali ŭklučanaja opcyja "Drukuj šapku".
|
|
83. |
Line Number Font for Printing
|
|
2007-11-08 |
Šryft numaroŭ radkoŭ dla druku
|
|
84. |
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
|
2007-11-08 |
Akreślivaje šryft, užyvany dla numaroŭ radkoŭ na vydruku. Hetaja opcyja biarecca pad uvahu, tolki kali opcyja "Drukuj numary radkoŭ" nienulavaja.
|
|
95. |
Active plugins
|
|
2007-11-08 |
Aktyŭnyja pluginy
|
|
96. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2007-11-08 |
Śpis aktyŭnych pluginaŭ. Jon utrymlivaje "Pałažeńnie" aktyŭnaha plugina. Pabač fajł .gedit-plugins, kab atrymać "Pałažeńnie" dadzienaha plugina.
|