Translations by Trần Ngọc Quân

Trần Ngọc Quân has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 112 results
7.
Country of Citizenship
2016-09-02
Quốc tịch
9.
Common Name
2016-09-02
Tên thường gọi
26.
MD2 with RSA
2016-09-02
MD2 với mã hóa RSA
27.
MD5 with RSA
2016-09-02
MD5 với mã hóa RSA
28.
SHA1 with RSA
2016-09-02
SHA1 với mã hóa RSA
30.
SHA1 with DSA
2016-09-02
SHA1 với mã hóa DSA
31.
Elliptic Curve
2016-09-02
Elliptic Curve
32.
SHA1 with ECDSA
2016-09-02
SHA1 với mã hóa ECDSA
33.
SHA224 with ECDSA
2016-09-02
SHA224 với mã hóa ECDSA
34.
SHA256 with ECDSA
2016-09-02
SHA256 với mã hóa ECDSA
35.
SHA384 with ECDSA
2016-09-02
SHA384 với mã hóa ECDSA
36.
SHA512 with ECDSA
2016-09-02
SHA512 với mã hóa ECDSA
42.
Error loading PKCS#11 module: %s
2016-09-02
Lỗi tải mô-đun PKCS#11: %s
43.
Couldn't initialize PKCS#11 module: %s
2016-09-02
Không thể khởi tạo mô-đun PKCS#11: %s
44.
Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s
2016-09-02
Không thể khởi tạo mô-đun PKCS#11 đã đăng ký: %s
45.
The URI has invalid encoding.
2016-09-02
URI chứa mã hóa không hợp lệ.
46.
The URI does not have the 'pkcs11' scheme.
2016-09-02
URI không có “pkcs11”.
61.
EDI Party Name
2016-09-02
Tên EDI Party
65.
Unsupported key type for certificate request
2016-09-02
Loại khóa không hỗ trợ cho yêu cầu chứng nhận
66.
The key cannot be used to sign the request
2016-09-02
Không thể dùng khóa này để ký yêu cầu
67.
GnuPG Keyring
2016-09-02
Vòng khóa GnuPG
68.
GnuPG Keyring: %s
2016-09-02
Vòng khóa GnuPG: %s
70.
Key ID
2016-09-02
ID khóa
73.
The operation was cancelled
2016-09-02
Thao tác bị hủy
74.
Private Key
2016-09-02
Khóa cá nhân
75.
Public Key
2016-09-02
Khóa công khai
79.
The data is locked
2016-09-02
Dữ liệu bị khóa
82.
Unrecognized or unavailable attributes for key
2016-09-02
các thuộc tính cho khóa không nhận ra hoặc không sẵn có
83.
Couldn't build public key
2016-09-02
Không thể tạo khóa công khai
85.
Couldn't find a place to store the pinned certificate
2016-09-02
Không tìm thấy vị trí lưu chứng nhận/khóa được nhập.
87.
Certificate Authority
2016-09-02
Có quyền chứng nhận
92.
Extended Key Usage
2016-09-02
Cách dùng khóa mở rộng
94.
Subject Key Identifier
2016-09-02
Định danh khóa chủ thể
95.
Key Identifier
2016-09-02
Định danh khóa
97.
Key encipherment
2016-09-02
Mật mã hóa khóa
98.
Data encipherment
2016-09-02
Mật mã hóa dữ liệu
99.
Key agreement
2016-09-02
Thỏa thuận khóa
102.
Key Usage
2016-09-02
Cách dùng khóa
104.
Subject Alternative Names
2016-09-02
Tên chủ thể thay thế
106.
Identifier
2016-09-02
Định danh
109.
Identity
2016-09-02
Định danh
112.
Subject Name
2016-09-02
Tên chủ thể
116.
Not Valid Before
2016-09-02
Không hợp lệ trước
117.
Not Valid After
2016-09-02
Không hợp lệ sau
119.
Public Key Info
2016-09-02
Thông tin khóa công khai
121.
Export Certificate…
2016-09-02
Xuất chứng nhận…
122.
Key Algorithm
2016-09-02
Thuật toán khóa
123.
Key Parameters
2016-09-02
Tham số khóa
124.
Key Size
2016-09-02
Cỡ khóa
125.
Key SHA1 Fingerprint
2016-09-02
Vân tay khóa SHA1