Translations by Benno Schulenberg

Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 266 results
6.
collect2 version %s
2017-07-19
collect2 versie %s
7.
%d constructor found
%d constructors found
2017-07-19
%d constructor gevonden
%d constructors gevonden
8.
%d destructor found
%d destructors found
2017-07-19
%d destructor gevonden
%d destructors gevonden
9.
%d frame table found
%d frame tables found
2017-07-19
%d frame-tabel gevonden
%d frame-tabellen gevonden
14.
%s: all warnings being treated as errors
2017-07-19
%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld
15.
%s: some warnings being treated as errors
2017-07-19
%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld
17.
compilation terminated due to -Wfatal-errors.
2017-07-19
compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.
18.
compilation terminated due to -fmax-errors=%u.
2017-07-19
compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.
20.
See %s for instructions.
2017-07-19
Zie %s voor instructies.
21.
compilation terminated.
2017-07-19
compilatie is beëindigd.
22.
%s:%d: confused by earlier errors, bailing out
2017-07-19
%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee
23.
Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.
2017-07-19
**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.
155.
Creating '%s'
2017-07-19
Aanmaken van '%s'
156.
Error writing output file '%s'
2017-07-19
Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'
157.
Could not open output file '%s'
2017-07-19
Kan uitvoerbestand '%s' niet openen
158.
Removing '%s'
2017-07-19
Verwijderen van '%s'
160.
Cannot open intermediate output file %s
2017-07-19
Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen
195.
Cannot open source file %s
2017-07-19
Kan bronbestand %s niet openen
196.
PRE disabled
2017-07-19
PRE is uitgeschakeld
197.
GCSE disabled
2017-07-19
GCSE is uitgeschakeld
200.
ignoring duplicate directory "%s"
2017-07-19
dubbele map "%s" wordt genegeerd
201.
as it is a non-system directory that duplicates a system directory
2017-07-19
omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert
202.
ignoring nonexistent directory "%s"
2017-07-19
niet-bestaande map "%s" wordt genegeerd
208.
function might be candidate for attribute %<%s%>
2017-07-19
deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>
209.
function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally
2017-07-19
deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert
213.
inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R
2017-07-19
inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R
214.
inlined from %qs at %r%s:%d%R
2017-07-19
inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R
550.
<command-line>
2017-07-19
<opdrachtregel>
552.
invalid operand for '%%%c'
2017-07-19
ongeldige operand voor '%%%c'
555.
invalid constant
2017-07-19
ongeldige constante
556.
invalid operand
2017-07-19
ongeldige operand
557.
invalid operand prefix '%%%c'
2017-07-19
ongeldige operandprefix '%%%c'
575.
invalid operand to %%Z code
2017-07-19
ongeldige operand voor %%Z-code
576.
invalid operand to %%z code
2017-07-19
ongeldige operand voor %%z-code
577.
invalid operand to %%M code
2017-07-19
ongeldige operand voor %%M-code
582.
invalid operand to %%O code
2017-07-19
ongeldige operand voor %%O-code
584.
invalid UNSPEC as operand: %d
2017-07-19
ongeldige UNSPEC als operand: %d
630.
unrecognized address
2017-07-19
niet-herkende adres
689.
invalid addressing mode
2017-07-19
ongeldige adresseringsmodus
727.
-mvsx and -mpaired are incompatible
2017-07-19
-mvsx en -mpaired zijn incompatibel
729.
-mvsx and -mno-altivec are incompatible
2017-07-19
-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel
839.
({anonymous})
2017-07-19
{{anoniem}}
863.
(anonymous)
2017-07-19
(anoniem)
879.
{anonymous}
2017-07-19
{anoniem}
925.
conversion casts away constness
2017-07-19
conversie gooit constantheid weg
985.
Expected string
2017-07-19
Verwachtte een string
988.
Expected integer string
2017-07-19
Verwachtte een integer-string
990.
Expected real string
2017-07-19
Verwachtte een real-string
1119.
-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible
2017-07-19
-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel
1137.
-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible
2017-07-19
-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel