Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
1.
Removing leading '%s' from member names
2017-08-31
Eliminando os «%s» ao final dos nombres dos membros
2.
Dumping %s data to: %s ...
2017-08-31
Extraéndo os datos %s a: %s ...
3.
can't write file %s: %s
2017-08-31
non é posíbel escribir o ficheiro %s: %s
4.
Print program version
2017-08-31
Mostra a versión do programa
5.
Be verbose
2017-08-31
Saída detallada
6.
Create archive
2017-08-31
Crear arquivo
7.
Extract all files
2017-08-31
Extraer todos os ficheiros
8.
Dump reserved and extra data
2017-08-31
Mostrar os datos reservados e adicionais
9.
List content
2017-08-31
Mostrar o contido
11.
Change to directory DIR
2017-08-31
Cambiar ao directorio DIR
12.
DIR
2017-08-31
DIR
13.
Use zip compression
2017-08-31
Usar a compresión zip
14.
Do not include path
2017-08-31
Non incluír a ruta
15.
Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)
2017-08-31
Espacio reservado no cab para o asinado (p.ex. -x 6144 reserva 6K bytes)
16.
FILE INPUT_FILES...
2017-08-31
FICHEIRO FICHEIROS_ENTRADA...
17.
- create a Cabinet file
2017-08-31
- crear un ficheiro Cabinet
18.
Report bugs to <%s>
2017-08-31
Informe de fallos a <%s>.
19.
gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore individual files from the archive.
2017-08-31
gcab garda moitos ficheiros de forma conxunta nun ficheiro cabinet, e pode restaurar ficheiros de forma individual desde o ficheiro.
20.
option parsing failed: %s
2017-08-31
Produciuse un erro ao analizar a opción: %s
21.
Please specify a single operation.
2017-08-31
Por favor especifique unha única operación.
22.
cabinet file must be specified.
2017-08-31
Debe especificar un ficheiro cabinet.
23.
can't open %s for reading: %s
2017-08-31
non é posíbel abrir %s para lectura: %s
24.
error reading %s: %s
2017-08-31
produciuse un erro en %s: %s
25.
error during extraction: %s
2017-08-31
Produciuse un erro ao extraer: %s
26.
error while reading signature: %s
2017-08-31
Produciuse un erro ao ler a sinatura: %s
27.
please specify input files.
2017-08-31
por favor especifique os ficheiros de entrada.
28.
Can't add file %s: %s
2017-08-31
Non é posíbel engadir o ficheiro %s: %s
29.
no files to be archived.
2017-08-31
non hai ficheiros para arquivar.
30.
can't create cab file %s: %s
2017-08-31
non é posíebel crear o ficheiro cab %s: %s
31.
can't add folder to cab file %s: %s
2017-08-31
non é posíbel engadir o ficheiro ao cab %s: %s
32.
can't write cab file %s: %s
2017-08-31
Non é posíbel escribir no ficheiro cab %s: %s
33.
unsupported compression method %d
2017-08-31
método de compresión non compatíbel %d