Translations by Peter Bach
Peter Bach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Delete this item from all other recipient's mailboxes?
|
|
2007-04-10 |
_Slet dette element fra alle øvrige modtageres brevbakker?
|
|
~ |
Delete memo list '{0}'?
|
|
2007-04-10 |
Slet listen over huskesedler "{0}"?
|
|
~ |
Edit
|
|
2007-04-10 |
Ret
|
|
~ |
Pointer to local file (%s) valid at site "%s"
|
|
2007-04-10 |
Peger til lokal fil (%s) gyldig på netsted "%s"
|
|
~ |
An e-mail message will be sent to the URL "{0}". You can either send the message automatically, or see and change it first.
You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent.
|
|
2007-04-10 |
Et brev vil blive sendt til adressen "{0}". Du kan enten sende brevet automatisk eller se og ændre det først.
Du burde modtage et svar fra e-postlisten kort efter at brevet er blevet sendt.
|
|
~ |
Contact Editor - %s
|
|
2007-04-10 |
Redigering af kontaktperson - %s
|
|
~ |
Sent to calendar '%s' as tentative
|
|
2007-04-10 |
Sendt forsøgsvist til kalenderen "%s"
|
|
~ |
Are you sure you want to delete the '{0}' task?
|
|
2007-04-10 |
Er du sikker på du vil slette opgaven "{0}"?
|
|
~ |
The message's date will be compared against
12:00am of the date specified.
|
|
2007-04-10 |
Brevets datering vil blive sammenlignet med
klokken 12.00 på den angivne dato.
|
|
~ |
The message's date will be compared against
the current time when filtering occurs.
|
|
2007-04-10 |
Brevets datering vil blive sammenlignet med
det aktuelle tidspunkt når filtreringen sker.
|
|
~ |
Storing account '%s'
|
|
2007-04-10 |
Arkiverer konto "%s"
|
|
~ |
An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting
|
|
2007-04-10 |
En aftale i kalenderen "%s" er i konflikt med dette møde
|
|
~ |
Please enter your name and email address below. The "optional" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send.
|
|
2007-04-10 |
Angiv dit navn og din e-post-adresse nedenfor. De "valgfrie" felter nedenfor behøver ikke at blive udfyldt, medmindre du ønsker at inkludere disse oplysninger i den e-post du sender.
|
|
~ |
Expunging and storing account '%s'
|
|
2007-04-10 |
Tømmer og arkiverer kontoen "%s"
|
|
~ |
'%s' has an invalid format
|
|
2007-04-10 |
"%s" er i et ugyldigt format
|
|
~ |
Are you sure you want to delete this account?
|
|
2007-04-10 |
Er du sikker på at du vil slette denne konto?
|
|
~ |
Unable to send item to calendar '%s'. %s
|
|
2007-04-10 |
Kan ikke sende elementet til kalenderen "%s". %s
|
|
~ |
The messages you have selected for follow up are listed below.
Please select a follow up action from the "Flag" menu.
|
|
2007-04-10 |
De meddelelser som du vil følge op vises nedenfor.
Vælg en opfølgningshandling fra menupunktet "Markering".
|
|
~ |
%s'%s' has an invalid format
|
|
2007-04-10 |
%s"%s" er i et ugyldigt format
|
|
~ |
This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown.
|
|
2007-04-10 |
Dette bestemmer antallet af adresser der som standard vises i brevindekset. Efter dette antal vises "...".
|
|
~ |
- The Evolution PIM and Email Client
|
|
2007-04-10 |
- Evolution, en PIM og e-post-klient
|
|
~ |
Selected Calendars for Alarms
|
|
2007-04-10 |
Kalendere hvor påmindelser er aktiveret
|
|
~ |
The message's date will be compared against
a time relative to when filtering occurs.
|
|
2007-04-10 |
Brevets datering vil blive sammenlignet med
en tid som er relativ til når filtrering sker.
|
|
~ |
%s'%s' is empty
|
|
2007-04-10 |
%s"%s" har intet indhold
|
|
~ |
Found the appointment in the calendar '%s'
|
|
2007-04-10 |
Fandt aftalen i kalenderen "%s"
|
|
~ |
Pointer to unknown external data ("%s" type)
|
|
2007-04-10 |
Peger til ukendt ekstern data ("%s"-type)
|
|
~ |
Storing folder '%s'
|
|
2007-04-10 |
Gemmer mappe "%s"
|
|
~ |
Last 5 Days' Messages
|
|
2007-04-10 |
Breve fra de sidste 5 dage
|
|
12. |
Contacts
|
|
2007-04-10 |
Adressebog
|
|
14. |
Mail
|
|
2007-04-10 |
E-post
|
|
15. |
Memos
|
|
2007-04-10 |
Huskesedler
|
|
19. |
Autocomplete length
|
|
2007-04-10 |
Antal tegn til automatisk fuldførelse
|
|
20. |
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
|
|
2007-04-10 |
Antal tegn som skal skrives før Evolution forsøger automatisk fuldførelse.
|
|
67. |
Month view vertical pane position
|
|
2007-04-10 |
Lodret placering for rude med månedsoversigt
|
|
100. |
Default reminder value
|
|
2007-04-10 |
Værdier der anvendes som standard ved påmindelser
|
|
102. |
Default reminder units
|
|
2007-04-10 |
Tidsenheder der anvendes som standard ved påmindelser
|
|
106. |
Show categories field in the event/meeting/task editor
|
|
2007-04-10 |
Vis feltet kategorier ved redigering af begivenhed/møde/opgave
|
|
107. |
Whether to show categories field in the event/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om kategori-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/møde
|
|
108. |
Show Role field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vis rolle-feltet ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
109. |
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om rolle-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
110. |
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vis RSVP-feltet ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
111. |
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om RSVP-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
112. |
Show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vis status-feltet ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
113. |
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om status-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
114. |
Show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vis tidszone-feltet ved redigering af begivenhed/møde
|
|
115. |
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om tidszone-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/møde
|
|
116. |
Show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vis type-feltet ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
117. |
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2007-04-10 |
Vælg om type-feltet skal vises ved redigering af begivenhed/opgave/møde
|
|
124. |
Horizontal pane position
|
|
2007-04-10 |
Rudens vandrette placering
|
|
142. |
Month view horizontal pane position
|
|
2007-04-10 |
Vandret placering for rude med månedsoversigt
|