Translations by Anders Jonsson

Anders Jonsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
8.
Empathy is the official instant messaging application of the GNOME desktop environment.  Empathy can connect to AIM, MSN, Jabber (including Facebook and Google Talk), IRC, and many other messaging networks. You can chat with text, make audio and video calls, or even transfer files, depending on what your contact’s chat application allows.
2015-03-17
Empathy är det officiella snabbmeddelandeprogrammet för skrivbordsmiljön GNOME. Empathy kan ansluta till AIM, MSN, Jabber (inklusive Facebook och Google Talk), IRC och många andra meddelandenätverk. Du kan chatta via text, ringa ljud- och videosamtal och till och med överföra filer, beroende på vad din kontakts chattprogram tillåter.
36.
Use notification sounds
2015-03-17
Använd aviseringsljud
37.
Whether to play a sound to notify of events.
2015-03-17
Huruvida ett ljud ska spelas upp för att avisera om händelser.
39.
Whether to play sound notifications when away or busy.
2015-03-17
Huruvida ljudaviseringar ska spelas upp vid frånvaro eller upptagen.
54.
Enable popup notifications for new messages
2015-03-17
Aktivera popupaviseringar för nya meddelanden
55.
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
2015-03-17
Huruvida en popupavisering ska visas när ett nytt meddelande tas emot.
56.
Disable popup notifications when away
2015-03-17
Inaktivera popupaviseringar under frånvaro
57.
Whether to show popup notifications when away or busy.
2015-03-17
Huruvida popupaviseringar ska visas vid frånvaro eller upptagen.
58.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2015-03-17
Visa popupaviseringar om chatten inte är fokuserad
59.
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
2015-03-17
Huruvida en popupavisering ska visas när ett nytt meddelande tas emot, även om chatten redan är öppnad, men inte fokuserad.
60.
Pop up notifications when a contact logs in
2015-03-17
Visa popupaviseringar när en kontakt loggar in
61.
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
2015-03-17
Huruvida popupaviseringar ska visas när en kontakt ansluter.
62.
Pop up notifications when a contact logs out
2015-03-17
Visa popupaviseringar när en kontakt loggar ut
63.
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
2015-03-17
Huruvida popupaviseringar ska visas när en kontakt kopplar från.
97.
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
2015-11-09
Huruvida meddelandedialogen om att stänga huvudfönstret ska visas när man klickar på ”x”-knappen i titelraden.
175.
/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: "/say /join is used to join a new chat room"
2015-11-09
/say <meddelande>: skicka <meddelande> till det aktuella samtalet. Detta används för att skicka ett meddelande som börjar med ett ”/”. Till exempel: ”/say /join används för att gå in i ett nytt chattrum”
182.
Error sending message '%s': %s
2015-11-09
Fel vid sändning av meddelandet ”%s”: %s
197.
Add '%s' to Dictionary
2015-11-09
Lägg till ”%s” till ordbok
198.
Add '%s' to %s Dictionary
2015-11-09
Lägg till ”%s” till %s-ordboken
257.
Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?
2015-11-09
Är du säker på att du vill blockera ”%s” från att kontakta dig igen?
275.
Remove from _Group '%s'
2015-11-09
Ta bort från _grupp ”%s”
277.
Do you really want to remove the contact '%s'?
2015-11-09
Vill du verkligen ta bort kontakten ”%s”?
278.
Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact.
2015-11-09
Vill du verkligen ta bort den länkade kontakten ”%s”? Observera att detta kommer att ta bort alla kontakter som denna länkade kontakt innehåller.
294.
Do you really want to remove the group '%s'?
2015-11-09
Vill du verkligen ta bort gruppen ”%s”?
448.
Don't display any dialogs unless there are only "People Nearby" accounts
2015-11-09
Visa inte några dialogrutor såvida inte det endast finns ”Personer i närheten”-konton
449.
Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)
2015-03-17
Välj initialt angivet konto (t.ex., gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)
477.
No protocol backends installed
2015-03-17
Inga protokollbakändar installerade
512.
Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href="%s">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu.
2015-11-09
Någonting oväntat hände i en Telepathy-komponent. <a href="%s">Rapportera detta fel</a> och bifoga loggarna som samlats in från ”Felsök”-fönstret i Hjälp-menyn.
571.
Notify for All Messages
2015-03-17
Avisera för alla meddelanden
627.
Receiving "%s" from %s
2015-11-09
Tar emot ”%s” från %s
628.
Sending "%s" to %s
2015-11-09
Skickar ”%s” till %s
629.
Error receiving "%s" from %s
2015-11-09
Fel vid mottagning av ”%s” från %s
631.
Error sending "%s" to %s
2015-11-09
Fel vid sändning av ”%s” till %s
633.
"%s" received from %s
2015-11-09
”%s” togs emot från %s
634.
"%s" sent to %s
2015-11-09
”%s” skickades till %s
637.
Checking integrity of "%s"
2015-11-09
Kontrollerar integritet för ”%s”
638.
Hashing "%s"
2015-11-09
Hashar ”%s”
682.
O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?
2015-03-17
Romeo, min Romeo, varför är du Romeo?
698.
Display incoming events in the notification area
2015-03-17
Visa inkommande händelser i aviseringsytan
702.
_Enable bubble notifications
2015-03-17
_Aktivera bubbelaviseringar
703.
Disable notifications when _away or busy
2015-03-17
Inaktivera aviseringar under fr_ånvaro eller upptagen
704.
Enable notifications when the _chat is not focused
2015-03-17
Aktivera aviseringar när _chatten inte är fokuserad
705.
Enable notifications when a contact comes online
2015-03-17
Aktivera aviseringar när en kontakt ansluter
706.
Enable notifications when a contact goes offline
2015-03-17
Aktivera aviseringar när en kontakt kopplar från
707.
Notifications
2015-03-17
Aviseringar
708.
_Enable sound notifications
2015-03-17
_Aktivera ljudaviseringar