Translations by Piotr Drąg
Piotr Drąg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Inspect HTML
|
|
2013-06-08 |
Zbadaj kod HTML
|
|
1. |
Empathy
|
|
2009-09-09 |
Empathy
|
|
2. |
IM Client
|
|
2009-09-09 |
Komunikator
|
|
3. |
Empathy Internet Messaging
|
|
2010-09-28 |
Komunikator Empathy
|
|
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2017-07-18 |
Rozmawianie przez Google Talk, Facebook, MSN i wiele innych usług
|
|
2010-09-28 |
Rozmawianie przez Google Talk, Facebook, MSN i wiele innych usług
|
|
5. |
chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
2013-06-08 |
rozmowa;chat;czat;komunikator;im;wiadomość;gadu;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
8. |
Empathy is the official instant messaging application of the GNOME desktop environment. Empathy can connect to AIM, MSN, Jabber (including Facebook and Google Talk), IRC, and many other messaging networks. You can chat with text, make audio and video calls, or even transfer files, depending on what your contact’s chat application allows.
|
|
2017-07-18 |
Empathy to oficjalny komunikator środowiska GNOME. Program Empathy może łączyć się z sieciami AIM, MSN, Jabber (włączając w to serwisy Facebook i Google Talk), IRC i wiele innych. Można rozmawiać za pomocą tekstu, prowadzić rozmowy głosowe i wideorozmowy, a nawet przesyłać pliki, w zależności od możliwości komunikatora odbiorcy.
|
|
10. |
Connection managers should be used
|
|
2009-09-09 |
Użycie menedżerów połączeń
|
|
11. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy menedżery łączności powinny być używane do automatycznego rozłączenia/ponownego połączenia.
|
|
12. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2009-09-09 |
Automatyczne łączenie się podczas uruchamiania
|
|
13. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy automatycznie logować się do kont podczas uruchamiania.
|
|
14. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2010-09-28 |
Automatyczne ustawienie nieobecności podczas bezczynności
|
|
15. |
Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle.
|
|
2010-09-28 |
Określa, czy automatycznie przechodzić do trybu nieobecności podczas bezczynności.
|
|
18. |
Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run
|
|
2012-03-20 |
Magiczny numer używany do sprawdzania, czy należy wykonać zadania czyszczenia
|
|
19. |
empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks should be executed or not. Users should not change this key manually.
|
|
2017-07-18 |
Kod w empathy-sanity-cleaning.c używa tego numeru do sprawdzania, czy należy wykonać zadania czyszczenia. Użytkownicy nie powinni ręcznie zmieniać tego klucza.
|
|
2012-03-20 |
Kod w empathy-sanity-cleaning.c używa tego numeru do sprawdzania, czy należy wykonać zadania czyszczenia. Użytkownicy nie powinni ręcznie zmieniać tego klucza.
|
|
20. |
Show offline contacts
|
|
2017-07-18 |
Wyświetlanie kontaktów w trybie offline
|
|
2009-09-09 |
Wyświetlanie kontaktów w trybie offline
|
|
21. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2017-07-18 |
Określa, czy wyświetlać na liście kontakty w trybie offline.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy wyświetlać na liście kontakty w trybie offline.
|
|
22. |
Show Balance in contact list
|
|
2011-09-19 |
Wyświetlanie salda na liście kontaktów
|
|
23. |
Whether to show account balances in the contact list.
|
|
2011-09-19 |
Określa, czy wyświetlać saldo kont na liście kontaktów.
|
|
25. |
Hide the main window.
|
|
2009-09-09 |
Ukrycie głównego okna.
|
|
26. |
Default directory to select an avatar image from
|
|
2017-07-18 |
Domyślny katalog, z którego są wybierane awatary
|
|
27. |
The last directory that an avatar image was chosen from.
|
|
2017-07-18 |
Ostatni katalog, z którego był wybierany awatar.
|
|
28. |
Open new chats in separate windows
|
|
2017-07-18 |
Otwieranie nowych rozmów w oddzielnych oknach
|
|
2009-09-09 |
Otwieranie nowych rozmów w oddzielnych oknach
|
|
29. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2009-09-09 |
Zawsze otwiera oddzielne okna dla nowych rozmów.
|
|
30. |
Display incoming events in the status area
|
|
2017-07-18 |
Wyświetlanie zdarzeń przychodzących w obszarze stanu
|
|
2010-09-28 |
Wyświetlanie zdarzeń przychodzących w obszarze stanu
|
|
31. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2017-07-18 |
Wyświetlanie zdarzeń przychodzących w obszarze stanu. Jeśli zaznaczone, to będą natychmiast prezentowane użytkownikowi.
|
|
2010-09-28 |
Wyświetlanie zdarzeń przychodzących w obszarze stanu. Jeśli zaznaczone, to będą natychmiast prezentowane użytkownikowi.
|
|
32. |
The position for the chat window side pane
|
|
2010-09-28 |
Położenie panelu bocznego okna rozmowy
|
|
33. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2017-08-17 |
Przechowane położenie (w pikselach) panelu bocznego okna rozmowy.
|
|
2010-09-28 |
Przechowane położenie (w pikselach) panelu bocznego okna rozmowy.
|
|
34. |
Show contact groups
|
|
2012-03-20 |
Wyświetlanie grup kontaktów
|
|
35. |
Whether to show groups in the contact list.
|
|
2012-03-20 |
Określa, czy wyświetlać grupy na liście kontaktów.
|
|
36. |
Use notification sounds
|
|
2009-09-09 |
Używanie dźwięków powiadomień
|
|
37. |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
2017-07-18 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o zdarzeniach.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o zdarzeniach.
|
|
38. |
Disable sounds when away
|
|
2009-09-09 |
Wyłączenie dźwięków podczas nieobecności
|
|
39. |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy odtwarzać dźwięki powiadomień podczas nieobecności lub zajętości.
|
|
40. |
Play a sound for incoming messages
|
|
2009-09-09 |
Odtworzenie dźwięku dla nadchodzących wiadomości
|
|
41. |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
2017-07-18 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o nadchodzących wiadomościach.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o nadchodzących wiadomościach.
|
|
42. |
Play a sound for outgoing messages
|
|
2009-09-09 |
Odtworzenie dźwięku dla wychodzącej wiadomości
|
|
43. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2017-07-18 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o wychodzących wiadomościach.
|
|
2010-03-07 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o wychodzących wiadomościach.
|
|
45. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2017-07-18 |
Określa, czy odtwarzać dźwięk powiadamiający o nowych rozmowach.
|