Translations by Zulhilmi Rosnin
Zulhilmi Rosnin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Empathy Internet Messaging
|
|
2010-12-15 |
Empathy Internet Messaging
|
|
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2010-12-15 |
Borak di Google Talk, Facebook, MSN dan banyak lagi
|
|
12. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2010-12-15 | ||
13. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2011-03-31 |
Sama ada Empathy patut log masuk akaun secara automatik ketika pemula.
|
|
14. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2010-12-15 |
Empathy perlu auto-pergi bila dibiarkan
|
|
16. |
Empathy default download folder
|
|
2010-12-15 |
fail muat turun lalai Empathy
|
|
17. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2010-12-15 |
Direktori fail lalai untuk simpan fail yang dipindah masuk.
|
|
27. |
The last directory that an avatar image was chosen from.
|
|
2010-12-15 |
Direktori terakhir dimana imej avatar dipilih.
|
|
28. |
Open new chats in separate windows
|
|
2010-12-15 |
Buka ruang sembang baru di tetingkap berasingan
|
|
30. |
Display incoming events in the status area
|
|
2010-12-15 |
Paparkan peristiwa terkini di ruang status
|
|
31. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2010-12-15 |
Paparkan peristiwa terkini di ruang status. Jika tiada, tunjukkan pada pengguna dengan segera.
|
|
32. |
The position for the chat window side pane
|
|
2010-12-15 |
Posisi untuk sisi tetingkap sembang
|
|
33. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2010-12-15 |
Posisi yang disimpan (dalam piksel) untuk sisi tetingkap sembang.
|
|
40. |
Play a sound for incoming messages
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi untuk mesej masuk
|
|
42. |
Play a sound for outgoing messages
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi untuk mesej keluar
|
|
44. |
Play a sound for new conversations
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi untuk sembang yang baru masuk
|
|
46. |
Play a sound when a contact logs in
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi apabila rakan log masuk
|
|
48. |
Play a sound when a contact logs out
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi apabila kenalan log keluar
|
|
50. |
Play a sound when we log in
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi apabila log masuk
|
|
52. |
Play a sound when we log out
|
|
2010-12-15 |
Mainkan bunyi apabila log keluar
|
|
58. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2010-12-15 |
Papar pemberitahuan jika ruang sembang tidak difokus
|
|
60. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2010-12-15 |
Papar pemberitahuan apabila rakan log masuk
|
|
62. |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
2010-12-15 |
Papar pemberitahuan apabila rakan log keluar
|
|
64. |
Use graphical smileys
|
|
2010-12-15 |
Guna smiley bergambar
|
|
66. |
Show contact list in rooms
|
|
2010-12-15 |
Papar senarai kenalan dalam bilik sembang
|
|
69. |
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2010-12-15 |
Tema yang digunakan untuk papar perbualan di tetingkap sembang.
|
|
72. |
Path of the Adium theme to use
|
|
2010-12-15 |
Direktori tema Adium ingin digunakan
|
|
74. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2010-12-15 |
Aktifkan Alat Pembangun Webkit
|
|
78. |
Use theme for chat rooms
|
|
2010-12-15 |
Guna tema untuk bilik borak
|
|
80. |
Spell checking languages
|
|
2010-12-15 |
Bahasa semak ejaan
|
|
81. |
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
2010-12-15 |
Asingkan dengan koma untuk senarai semak ejaan bagi bahasa ingin digunakan (contoh "en, fr, nl").
|
|
86. |
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
2010-12-15 |
Empathy perlu gunakan avatar sebagai ikon tetingkap sembang
|
|
96. |
Show hint about closing the main window
|
|
2010-12-15 |
Papar petunjuk tentang ingin tutup tetingkap utama
|
|
98. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2010-12-15 |
Empathy mampu terbitkan lokasi pengguna
|
|
99. |
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
|
|
2011-03-31 |
Sama ada Empathy boleh menerbitkan lokasi pengguna kepada hubungan mereka.
|
|
100. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2010-12-15 |
Empathy perlu kurangkan ketepatan lokasi
|
|
101. |
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
2011-03-31 |
Sama ada Empathy patut mengurangkan ketepatan lokasi untuk tujuan privasi.
|