Translations by Ken VanDine

Ken VanDine has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
2.
IM Client
2010-02-09
Välksõnumiklient
11.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
2010-02-09
Kas automaatseks lahti- või taasühendumiseks tuleks kasutada ühenduste haldurit või mitte.
13.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2010-02-09
Kas Empathy peaks käivitumisel ise kontodesse sisse logima.
21.
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
2010-02-09
Kas näidata kontaktide nimekirjas kontakte, kes pole ühendatud.
37.
Whether to play a sound to notify of events.
2010-02-09
Kas esitada heli sündmustest märkuandmiseks.
39.
Whether to play sound notifications when away or busy.
2010-02-09
Kas esitada heli eemal või hõivatud oleku määramisest märkuandmiseks.
41.
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
2010-02-09
Kas esitada heli saabuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
43.
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
2010-02-09
Kas esitada heli väljuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
45.
Whether to play a sound to notify of new conversations.
2010-02-09
Kas esitada heli uutest vestlustest märkuandmiseks.
47.
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
2010-02-09
Kas esitada heli kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
49.
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
2010-02-09
Kas esitada heli kontakti väljumisest märkuandmiseks.
51.
Whether to play a sound when logging into a network.
2010-02-09
Kas esitada heli võrku sisselogimisest märkuandmiseks.
53.
Whether to play a sound when logging out of a network.
2010-02-09
Kas esitada heli võrgust väljumisest märkuandmiseks.
55.
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
2010-02-09
Kas näidata hüpikteadet uue teate vastuvõtmisest märkuandmiseks.
57.
Whether to show popup notifications when away or busy.
2010-02-09
Kas näidata hüpikteateid olles eemal või hõivatud.
58.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2010-02-09
Kui vestlus pole aktiivne, näidatakse hüpikteateid
59.
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
2010-02-09
Kas näidata hüpikteadet uue sõnumi saamisest märkuandmiseks isegi siis, kui vestlus on juba avatud, kuid mitte fookuses.
60.
Pop up notifications when a contact logs in
2010-02-09
Kui kontakt siseneb, kuvatakse hüpikteade
61.
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
2010-02-09
Kas näidata hüpikteadet kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
62.
Pop up notifications when a contact logs out
2010-02-09
Kui kontakt väljub, kuvatakse hüpikteade
63.
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
2010-02-09
Kas näidata hüpikteadet kontakti väljumisest märkuandmiseks.
65.
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
2010-02-09
Kas tujunäod tuleks teisendada vestlustes piltideks.
67.
Whether to show the contact list in chat rooms.
2010-02-09
Kas jututubades näidatakse osalejate nimekirja või mitte.
72.
Path of the Adium theme to use
2010-02-09
Kasutatava Adiumi kujunduse asukoht
79.
Whether to use the theme for chat rooms.
2010-02-09
Kas jututubadele kasutatakse kujundust või mitte.
81.
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
2010-02-09
Komadega eraldatud loend õigekirjakontrolli keeltest (nt "et, en, fi, ru").
83.
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
2010-02-09
Kas sisestatud sõnade õigsust tuleks kontrollida sinu valitud keelte järgi.
87.
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
2010-02-09
Kas Empathy peaks kasutama kontakti avatari vestlusakna ikoonina.
97.
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
2010-02-09
Kas peaakna sulgemisel tiitliriba 'x' ristist küsitakse kinnitust või mitte.
99.
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
2010-02-09
Kas Empathy võib avaldada kontaktidele kasutaja asukoha.
101.
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
2010-02-09
Kas Empathy peaks privaatsuse tagamiseks vähendama asukoha täpsust.
107.
The other participant is unable to transfer the file
2010-03-07
Vestluse teine osapool pole võimeline faili edastama
119.
Invisible
2010-02-09
Nähtamatu
122.
No reason specified
2010-02-09
Põhjendust pole määratud
123.
Status is set to offline
2010-02-09
Olekuks on määratud 'pole ühendatud'.
153.
Retry
2010-02-09
Proovi uuesti
162.
Failed to open private chat
2010-02-09
Privaatvestluse avamine nurjus
163.
Topic not supported on this conversation
2010-02-09
Selles vestluses ei ole teemad toetatud
164.
You are not allowed to change the topic
2010-02-09
Sul puudub õigus teemat vahetada
166.
/clear: clear all messages from the current conversation
2010-02-09
/clear: sellest vestluse kõigi sõnumite kustutamine
167.
/topic <topic>: set the topic of the current conversation
2010-02-09
/topic <teema>: käesoleva vestluse teema määramine
168.
/join <chat room ID>: join a new chat room
2010-02-09
/join <jututoa ID>: uue jututoaga ühinemine
169.
/j <chat room ID>: join a new chat room
2010-02-09
/j <jututoa ID>: uue jututoaga ühinemine
171.
/query <contact ID> [<message>]: open a private chat
2010-02-09
/query <kontakti ID> [<sõnum>]: privaatvestluse avamine
172.
/msg <contact ID> <message>: open a private chat
2010-02-09
/msg <kontakti ID> <sõnum>: privaatvestluse avamine
173.
/nick <nickname>: change your nickname on the current server
2010-02-09
/nick <hüüdnimi>: selles serveris oma hüüdnime vahetamine
174.
/me <message>: send an ACTION message to the current conversation
2010-02-09
/me <sõnum>: tegevussõnumi saatmine vestlusesse
175.
/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: "/say /join is used to join a new chat room"
2010-02-09
/say <sõnum>: <sõnumi> saatmine vestlusesse. Seda kasutatakse '/' märgiga algava sõnumi saatmiseks, näiteks: "/say /join abil saad uued jututoaga liituda"
177.
/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage.
2010-02-09
/help [<käsk>]: näitab kõiki toetatud käske. Kui <käsk> on olemas, näidatakse selle kasutust.
178.
Usage: %s
2010-02-09
Kasutus: %s