Translations by Saad M Niamatullah
Saad M Niamatullah has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
IM Client
|
|
2009-09-22 |
IM ক্লায়েন্ট:
|
|
10. |
Connection managers should be used
|
|
2009-09-22 |
সংযোগ ব্যবস্থাপক ব্যবহার করা হবে
|
|
66. |
Show contact list in rooms
|
|
2009-09-22 |
পরিচিত ব্যক্তিদের তালিকা রুমে প্রদর্শন করা হবে
|
|
69. |
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2009-09-22 |
চ্যাট উইন্ডো তে কথোপকথন প্রদর্শন করতে যে থিম ব্যবহার করা হবে
|
|
74. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2009-09-22 |
WebKit ডেভেলপার টুল সক্রিয় করা হবে
|
|
75. |
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
|
|
2009-09-22 |
WebKit ডেভেলপার টুলসমূহ, যেমন Web Inspector ব্যবহার করা হবে কি না
|
|
84. |
Nick completed character
|
|
2009-09-22 |
ডাকনাম সম্পন্ন করা অক্ষর
|
|
85. |
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
|
|
2009-09-22 |
ডাকনামের পরে যে অক্ষর যোগ করতে হবে যখন গ্রুপ চ্যাটে ডাকনাম সম্পন্ন করা (tab) ব্যবহার করা হয়
|
|
86. |
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
2009-09-22 |
Empathy চ্যাট উইন্ডো আইকন হিসেবে পরিচিতির অবতার ব্যবহার করবে
|
|
98. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2009-09-22 |
Empathy ব্যবহারকারীর অবস্থান প্রকাশ করতে পারবে
|
|
100. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2009-09-22 |
Empathy অবস্থানের যথার্থতা কমাতে হবে
|
|
110. |
File transfer not supported by remote contact
|
|
2009-09-22 |
দূরবর্তী পরিচিতি ফাইল বিনিময় সমর্থন করে না
|
|
111. |
The selected file is not a regular file
|
|
2009-09-22 |
নির্বাচিত ফাইল টি স্বাভাবিক ফাইল নয়
|
|
112. |
The selected file is empty
|
|
2009-09-22 |
নির্বাচিত ফাইল টি ফাঁকা
|
|
196. |
(No Suggestions)
|
|
2009-09-22 |
(কোন পরামর্শ নেই)
|
|
201. |
_Spelling Suggestions
|
|
2009-09-22 |
বানান পরামর্শ (_S)
|
|
203. |
%s has disconnected
|
|
2009-09-22 |
%s -এর সাথে সংযোগ বিছিন্ন করা হয়েছে
|
|
204. |
%1$s was kicked by %2$s
|
|
2009-09-22 |
%2$s %1$s -কে কিক্ করেছে
|
|
205. |
%s was kicked
|
|
2009-09-22 |
%s -কে কিক্ করা হয়েছে
|
|
206. |
%1$s was banned by %2$s
|
|
2009-09-22 |
%2$s %1$s -কে বহিস্কার করেছে
|
|
207. |
%s was banned
|
|
2009-09-22 |
%s -কে বহিস্কার করা হয়েছে
|
|
245. |
<b>Location</b> at (date)
|
|
2009-09-22 |
(তারিখ) -এ <b>অবস্থান</b>
|
|
250. |
Groups
|
|
2009-09-22 |
গ্রুপ
|
|
251. |
Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can select more than one group or no groups.
|
|
2009-09-22 |
যে গ্রুপে পরিচিতি দৃশ্যমান হতে চান, তা নির্বাচন করুন। আপনি একটার চেয়ে বেশী গ্রুপ নির্বাচন করতে পারেন, অথবা কোন গ্রুপে নির্বাচন না ও কররে পারেন।
|
|
268. |
Call
|
|
2009-09-22 |
ডেকে নিন
|
|
300. |
State:
|
|
2009-09-22 |
প্রদেশ:
|
|
302. |
Area:
|
|
2009-09-22 |
এলাকা:
|
|
303. |
Postal Code:
|
|
2009-09-22 |
ডাক সংকেত:
|
|
305. |
Building:
|
|
2009-09-22 |
ভবন:
|
|
307. |
Room:
|
|
2009-09-22 |
রুম:
|
|
308. |
Text:
|
|
2009-09-22 |
লেখা:
|
|
309. |
Description:
|
|
2009-09-22 |
বর্ণনা:
|
|
311. |
Accuracy Level:
|
|
2009-09-22 |
Accuracy Level:
|
|
313. |
Vertical Error (meters):
|
|
2009-09-22 |
উল্লম্বভাবে ত্রুটি(মিটারে):
|
|
314. |
Horizontal Error (meters):
|
|
2009-09-22 |
অনুভূমিক ত্রুটি(মিটারে):
|
|
315. |
Speed:
|
|
2009-09-22 |
দ্রুততা:
|
|
316. |
Bearing:
|
|
2009-09-22 |
দিকবিন্যাস:
|
|
317. |
Climb Speed:
|
|
2009-09-22 |
ওঠার দ্রুততা:
|
|
318. |
Last Updated on:
|
|
2009-09-22 |
সর্বশেষ হালনাগাদ করা হয়েছিল:
|
|
319. |
Longitude:
|
|
2009-09-22 |
দ্রাঘিমা:
|
|
324. |
%B %e, %Y at %R UTC
|
|
2009-09-22 |
%B %e, %Y , %R UTC তে
|
|
369. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2009-09-22 |
আপনার কি ধরনের চ্যাট অ্যাকাউন্ট আছে?
|
|
411. |
Edit Custom Messages
|
|
2009-09-22 |
স্বনির্ধারিত বার্তা সম্পাদন করুন
|
|
494. |
Call with %s
|
|
2009-09-22 |
%s দিয়ে ডাকা হবে
|
|
527. |
_Debug
|
|
2009-09-22 |
ডিবাগ (_D)
|
|
534. |
Hang up
|
|
2009-09-22 |
দুঃসাধ্যতা
|
|
552. |
Manage Favorite Rooms
|
|
2009-09-22 |
প্রিয় রুম নিয়ন্ত্রন করা হবে
|
|
587. |
Save
|
|
2009-09-22 |
সংরক্ষণ করুন
|
|
593. |
Pause
|
|
2009-09-22 |
আটকে রাখো
|
|
598. |
Warning
|
|
2009-09-22 |
সতর্কবাণী
|