Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.

These translations are shared with Duplicity 0.7 series template duplicity.

110 of 308 results
1.
Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE
A beállított PASSPHRASE újrafelhasználása mint SIGN_PASSPHRASE
Translated by SanskritFritz
Reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:113
2.
Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE
A beállított SIGN_PASSPHRASE újrafelhasználása mint PASSPHRASE
Translated by SanskritFritz
Reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:124
3.
PASSPHRASE variable not set, asking user.
PASSPHRASE változó nincs beállítva, elkérjük a felhasználótól.
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:168
4.
GnuPG passphrase for signing key:
GnuPG jelszó a kulcs hitelesítéséhez:
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:183
5.
GnuPG passphrase:
GnuPG jelszó:
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:187
6.
Retype passphrase for signing key to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Megerősítésképpen írd be újra a jelszót a hitelesítéshez:
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:193
7.
Retype passphrase to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Megerősítésképpen írd be újra a jelszót:
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:194
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
Az első és a második jelszó nem egyezik megy egymással! Próbáld újra.
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:199
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
Szimmetrikus titkosításnál nem lehet üres a jelszó! Próbáld újra.
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:210
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A %s állomány elkészült a biztonsági mentés készletben.
Folytatom ezzel a állománnyal: %s.
Translated and reviewed by SanskritFritz
Located in ../duplicity/dup_main.py:270
110 of 308 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balázs Úr, SanskritFritz.